Traducción generada automáticamente

Slip Kid
The Who
Deslízate, chico
Slip Kid
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ochoOne, two, three, four, five, six, seven, eight
Tengo mi portapapeles, libros de textoI've got my clipboard, text books
Llévame a la estaciónLead me to the station
Sí, me voy a la guerra civilYeah, I'm off to the civil war
Tengo mi bolso, mis botas pesadasI've got my kit bag, my heavy boots
Estoy corriendo bajo la lluviaI'm runnin' in the rain
Voy a correr hasta que mis pies estén crudosGonna run till my feet are raw
Deslízate, chico, deslízate, chico, segunda generaciónSlip kid, slip kid, second generation
Y soy un soldado a los treceAnd I'm a soldier at thirteen
Deslízate, chico, deslízate, chico, realizaciónSlip kid, slip kid, realization
No hay una manera fácil de ser libreThere's no easy way to be free
No hay una manera fácil de ser libreNo easy way to be free
Es un mundo duro, duroIt's a hard, hard world
Dejé mi bungalow de receta médica atrásI left my doctor's prescription bungalow behind me
Dejé la puerta entreabiertaI left the door ajar
Dejé mi termoI left my vacuum flask
Lleno de té caliente y azúcarFull of hot tea and sugar
Dejé las llaves justo en mi autoLeft the keys right in my car
Deslízate, chico, deslízate, chico, segunda generaciónSlip kid, slip kid, second generation
Solo a mitad de camino en el árbolOnly half way up the tree
Deslízate, chico, deslízate, chico, soy un parienteSlip kid, slip kid, I'm a relation
Soy un soldado a los sesenta y tresI'm a soldier at sixty-three
No hay una manera fácil de ser libreNo easy way to be free
Deslízate, chico, deslízate, chicoSlip kid, slip kid
Aléjate viejo, no me engañarásKeep away old man, you won't fool me
Tú y tu historia no me gobernaránYou and your history won't rule me
Puede que hayas sido un luchador, pero admite que fracasasteYou might have been a fighter, but admit you failed
No me afecta tu chantajeI'm not affected by your blackmail
No me chantajearásYou won't blackmail me
Tengo mi portapapeles, libros de textoI've got my clipboard, text books
Llévame a la estaciónLead me to the station
Sí, me voy a la guerra civilYeah, I'm off to the civil war
Tengo mi bolso, mis botas pesadasI've got my kit bag, my heavy boots
Estoy corriendo bajo la lluviaI'm runnin' in the rain
Voy a correr hasta que mis pies estén crudosGonna run till my feet are raw
Deslízate, chico, deslízate, chico, deslízate de los problemasSlip kid, slip kid, slip out of trouble
Deslízate aquí y libérameSlip over here and set me free
Deslízate, chico, deslízate, chico, segunda generaciónSlip kid, slip kid, second generation
Te estás deslizando por la colina como yoYou're slidin down the hill like me
No hay una manera fácil de ser libreNo easy way to be free
No hay una manera fácil de ser libreNo easy way to be free
No hay una manera fácil de ser libreNo easy way to be free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Who y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: