Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.609

Down In The Workshop

The Wild Guess

Letra

Significado

Dans l'Atelier

Down In The Workshop

Écoutez tousListen up everyone
Écoutez bien et écoutez de prèsListen well and listen close
Car moi, Vhenshun, j'ai un plan pourFor I Vhenshun, have a plan to
Échapper à cet atelier une bonne fois pour toutesEscape this workshop once and for all
Échapper à l'atelier ?Escape the workshop?
Comment on est censés faire ça ?How are we supposed to do that?
Oh, je vais vous dire quoiOh, I'll tell you what
On va faire un impactWe're going to make an impact
Et on va sortir d'iciAnd we're going to get out of here
En dessous de la surface, là dans les profondeursDown below the surface down in the deep
On a été créés grâce à des exploits inimaginablesWe were created using unimaginable feats

Ce laboratoire construit par quelqu'un il y a longtempsThis laboratory built by someone so long ago
Par qui, on ne sait pasBy whom we do not know
Maintenant, nous, créations, ne sommes pas autorisés à partirNow, we creations, aren't allowed to leave
Car Zarroe nous piège ici en lui-même, on le voitFor Zarroe traps us here within himself we see
La lumière brille de l'extérieurThe light shining from the outside
Et on veut sortirAnd we want out
On veut sortirWe want out

Esprits et ombres, machines comme moiSpirits and shadows, machines like me
Cristaux et poisonCrystals and poison
Tous, on veut être libresAll of us want to be free
On ne veut pas être dans l'atelierWe don't want to be down in the workshop
On ne va pas s'arrêterWe're not going to stop
On va atteindre le sommetWe'll make it to the top
Car on sera tous pris dans l'atelierFor we'll all be caught down in the workshop

Ugh, Vhenshun, ne me dis pasUgh, Vhenshun don't tell me
Que tu recommences avec cette histoire d'évasion de l'atelierYou're going on about this whole escaping the workshop thing again

Tu es juste aveugle à la vérité, Whaill !You're just blind to the truth Whaill!

Non, c'est toi qui es aveugleNo, you're the one who's blind
Tu ne comprends pas ?Don't you understand?
C'est le seul endroit où on peut vivre !This is the only place we can live!

Certains d'entre vous sont aveuglés par leurs idéauxSome of you are blinded by your ideals
Vous ne pouvez pas faire la différence entre ce qui est dans votre têteYou can't tell what's in your mind
Et ce qui est réelAnd what is real
Et suivez ce fou sur le chemin qu'il emprunteAnd follow this foolish quad on the path he trods

Vous traitez votre maison comme si c'était une celluleYou treat your home as if it's a prison cell
Mais c'est le seul endroit où on peut bien vivreBut this is the only place where we can do well
Vous ne voyez pas ?Don't you see?
C'est le seul endroit où on peut êtreThis is the only place where we can be

Acier et ombresSteel and shadows
Plasma comme moiPlasma like me
Cristal et poisonCrystal and poison
C'est seulement ici qu'on seraThis is only where we'll be
Vraiment libresTruly free
Dans l'atelierDown in the workshop
Tout ça doit s'arrêterThis all better stop
Il n'y a pas de montée vers le sommet carThere's no going to the top for
Vous serez tous prisYou will all be caught
Dans l'atelierDown in the workshop

Vous pensez pouvoir me faire vacillerYou think you can falter me
(Faire vaciller les machines, faire vaciller les machines)(Falter the machines, falter the machines)
Eh bien bientôt, vous me regarderez tous !Well soon, you'll all look up to me!
(On le regarde ! On le regarde !)(We look up to him! We look up to him!)
Bientôt, quand on sera libresSoon, when we're free

Dans l'atelier !Down in the workshop!
On ne va pas s'arrêter !We're not gonna stop!

On va atteindre le sommetWe'll make it to the top
Ou on sera tous prisOr we'll all be caught

Dans l'atelierDown in the workshop
(Faire vaciller la machine ! Faire vaciller la machine !)(Falter the machine! Falter the machine!)
On ne va pas s'arrêter ! Tout ça doit s'arrêter !We're not gonna stop! This all better stop!
(On le regarde ! On le regarde !)(We look up to him! We look up to him!)
On va atteindre le sommetWe'll make it to the top
Il n'y a pas de montée vers le sommetThere's no going to the top
Ou on sera tous prisOr we'll all be caught
Car vous serez tous prisFor you all be caught
Dans l'atelier !Down in the workshop!
(On le regarde ! On le regarde !)(We look up to him! We look up to him!)
(On le regarde ! On le regarde !)(We look up to him! We look up to him!)

Escrita por: Braedon James Ashfield. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mariana. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wild Guess y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección