Traducción generada automáticamente

Castle In The Clouds
The Wise Man's Fear
Castillo en las Nubes
Castle In The Clouds
Años vagando por innumerables nochesYears spent roaming through countless nights
Este camino ante mí, el final a la vistaThis road before me, the end in sight
Caen alrededorIt falls around
Las murallas del castillo se agrietan como hueso quebradizoThe fortress walls they crack like brittle bone
Escucha el sonido magnífico y lleno de horrorHear the sound magnificent and full of horror
Vive tu vida fuera de las sombrasGo live your life outside of the shadows
Sé una voz, no un ecoBe a voice, not an echo
Me paro en pies maltrechosI stand on battered feet
Desde el suelo debajoFrom the ground beneath
No puedo evitar pensar que es el finalI can’t help but think it’s the end
Mi camino termina aquíMy path ends here
Vidrios manchados cayendo por todas partesStained glass falling everywhere
Lo veo pasar por el aireI see it passing through the air
Y más allá del sudario roto encontréAnd past the broken shroud I found
Un final a mi vida en el sueloAn end to my life on the ground
Mi camino termina aquíMy path ends here
Vidrios manchados cayendo por todas partesStained glass falling everywhere
Lo veo pasar por el aireI see it passing through the air
Y más allá del sudario roto encontréAnd past the broken shroud I found
Un final a mi vida en el sueloAn end to my life on the ground
Mira a tu alrededor en la desolaciónLook around at desolation
Ve la caída de la creaciónSee the fall of the creation
Un miedo nació de la insurrecciónA fear was born of insurrection
¿El final de mi vida o un nuevo comienzo?End of my life or a new start?
Más allá del alcance de la luz de la lunaFar beyond the moonlight’s reach
He viajado buscando el castillo en el aireI have traveled looking for the fortress in the air
Que fui traído a buscarThat I was brought to seek
Guiado por la piedra, lejos del marLed by the stone, away from the sea
Finalmente encontré significado a mi búsquedaFinally I have found meaning to my quest
Que siempre ha estado dentro de míThat has always been inside of me
Pero las murallas del castillo se agrietarán como hueso quebradizoBut the fortress walls will crack like brittle bone
Revelan el secreto de la piedraThey reveal the secret of the stone
Vive por la vida sin el miedo a la muerteLive for life without the fear of death
La gloria se desvanece y la tumba se lleva al restoGlory fades and the grave takes the rest
Caen alrededorIt falls around
Las murallas del castillo se agrietan como hueso quebradizoThe fortress walls they crack like brittle bone
Escucha el sonido magnífico y lleno de horrorHear the sound magnificent and full of horror
Vive tu vida fuera de las sombrasGo live your life outside of the shadows
Sé una voz, no un ecoBe a voice, not an echo
Me paro en pies maltrechosI stand on battered feet
Desde el suelo debajoFrom the ground beneath
No puedo evitar pensar que es el finalI can’t help but think it’s the end
He enfrentado mis miedosI've faced my fears
He luchado contra mis dudasI've fought my doubts
Lo que encontré fueWhat I found was
Un Castillo en las NubesA Castle in the Clouds
Veo las murallas del gran castillo, tan fuertes contra los ataquesI see the walls of the great castle, so strong against the attacks
Derrumbarse bajo su propio peso muerto, y extender una red de grietasCrumble before their own dead weight, and spread a web of cracks
Hay más en la vida que la muerteThere’s more to life than death
Y ver es solo creer para los ciegosAnd seeing is only believing for the blind
Pero la muerte y yo somos los mejores amigosBut death and I are the best of friends
Hemos estado tan cerca tantas vecesWe’ve been close so many times
A través de bosques y llanuras he desperdiciadoThrough forests and plains I have wasted away
Sobre montañas y glaciares mi piel se volvió grisOver mountains and glaciers my skin turned to gray
Dejé mi hogar para viajar soloI gave up my home to travel alone
Al mundo dejando todo lo que había conocidoInto the world leaving all I had known
EscúchameListen to me
En cada prueba desde lejosIn every trial from far away
He estado contigo en cada paso del caminoI have been with you each step of the way
Caen alrededorIt falls around
Las murallas del castillo se agrietan como hueso quebradizoThe fortress walls they crack like brittle bone
Escucha el sonido magnífico y lleno de horrorHear the sound magnificent and full of horror
Vive tu vida fuera de las sombrasGo live your life outside of the shadows
Sé una voz, no un ecoBe a voice, not an echo
Me paro en pies maltrechosI stand on battered feet
Desde el suelo debajoFrom the ground beneath
No puedo evitar pensar que es el finalI can’t help but think it’s the end
Caen alrededorIt falls around
Las murallas del castillo se agrietan como hueso quebradizoThe fortress walls they crack like brittle bone
Escucha el sonido magnífico y lleno de horrorHear the sound magnificent and full of horror
(Años vagando)(Years spent roaming)
Vive tu vida fuera de las sombrasGo live your life outside of the shadows
(A través de innumerables noches)(Through countless nights)
Sé una voz, no un ecoBe a voice, not an echo
(Este camino ante mí)(This road before me)
Me paro en pies maltrechosI stand on battered feet
(El final a la vista)(The end in sight)
Desde el suelo debajoFrom the ground beneath
No puedo evitar pensar que es el finalI can’t help but think it’s the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wise Man's Fear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: