Traducción generada automáticamente

The Relics Of Nihlux
The Wise Man's Fear
Los Reliquias de Nihlux
The Relics Of Nihlux
Reliquias que cayeron de las manos de los magos antiguosRelics that fell from the hands of the mages of old
Manos caídas, las reliquias de un mal que ya no se conoceFell hands, the relics of an evil that's no longer known
Han marcado la tierraHave scored the soil
Desvanecidas, ampolladas y hundidas debajoFaded, blistered, and sunk beneath
Espina del lado de la tierraThorn of land's side
Hombres de roble, hombres de hierroMen of oak, men of iron
Espina del lado de la tierraThorn of land's side
Hombres de acero, hombres de piedraMen of steel, men of stone
Agujas y husos durmiendo bajo pliegues de mantas de montañaSpires and spindles sleeping under mountain blanket folds
Un interruptor de roble, una vela, una espada, aquí es donde llamo mi hogarAn oaken switch, a candle, a blade, this is where I call my home
Agujas y husos durmiendo bajo pliegues de mantas de montañaSpires and spindles sleeping under mountain blanket folds
Un interruptor de roble, una vela, una espada, aquí es donde llamo mi hogarAn oaken switch, a candle, a blade, this is where I call my home
Y ahora sentimos la vidaAnd now we feel the life
Escondida en la ladera de la montañaHiding on the mountainside
Como un viento pasajeroAs a passing wind
Nos canta una canción que se desvaneceSings us a fading song
Ojos brillantes y fijos enEyes that are bright and fixed upon
La gloria de lo que yace más alláThe glory of what lies beyond
Uniendo corazones contra lo mismoBinding hearts against the same
Uniendo viajeros por la llamaBinding travelers by flame
Escucha, los murmullos pequeños y tranquilos de la noche están aquíListen, the small and the quiet murmurs of the night are here
Hechos de estas cosas y se van en un instanteMade of these things and are gone in just a moment's time
(Una cresta, una moneda)(A crest, a coin)
(Una pluma, su sangre unida)(A plume, their blood joined)
El cónclave ha desaparecido de la luzConclave has now gone from the light
La valentía de los tontos los arrastra hacia la nocheThe bravery of fools pulls them into the night
El cónclave ha desaparecido de la luzConclave has now gone from the light
La valentía de los tontos los arrastra hacia la nocheThe bravery of fools pulls them into the night
La noche engulle la luz del día, luz del díaThe night swallows the daylight, daylight
Van a buscar lo que no han conocido, no conocidoThey go to seek what they've not known, not known
¿No sabías que se irían y entrarían en la nocheDidn't you know they would leave and go into the night
Para arreglar todo esto, todo bien?To set this all right, all right?
Hombres de roble, hombres de hierro, hombres de acero, hombres de piedra siguen luchandoMen of oak, men of iron, men of steel, men of stone go on to fight
Deberías ver sus ojos brillantes y fijos enYou should see their eyes that are bright and fixed upon
La gloria de lo que yace más alláThe glory of what lies beyond
Uniendo corazones contra lo mismoBinding hearts against the same
Uniendo viajeros por la llamaBinding travelers by flame
Ojos brillantes y fijos enEyes that are bright and fixed upon
La gloria de lo que yace más alláThe glory of what lies beyond
Uniendo corazones contra lo mismoBinding hearts against the same
Uniendo viajeros por la llamaBinding travelers by flame
El cónclave ha desaparecido de la luzConclave has now gone from the light
La valentía de los tontos los arrastra hacia la nocheThe bravery of fools pulls them into the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wise Man's Fear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: