Traducción generada automáticamente
Hollow Hills
The Wishing Tree
Colinas Huecas
Hollow Hills
Donde las colinas huecas llevan a un pueblo ennegrecidoWhere the hollow hills lead to blackened town
Ella reza por más tiempo, con los ojos bajosShe prays for more time, with her eyes cast down
Piel pulida por la lunaSkin polished silver by the moon
Pero como las mujeres antes que ellaBut like the women before her
Nunca se irá demasiado prontoShe'll never leave too soon
Ella esperará hasta que las campanas suenen en el solShe'll wait til the bells ring in the sun
Ella esperará hasta que las colinas huecas hayan ganadoShe'll wait til the hollow hills have won
Todas las palabras que nunca encontróAll of the words that he never found
Las habló suavemente al sueloHe spoke them gently to the ground
A la nada llena de todoTo nothing filled with everything
Todas las deseos que nunca compartióAll of the wishes he never shared
Los sopló al aire vacíoHe blew them out into empty air
Y la nada llena de todoAnd nothing filled with everything
Recuéstate, las campanas traerán el solLay down the bells will bring the sun
Cuando las colinas hayan ganadoWhen the hills have won
Diamantes negros caen desde arribaBlack diamonds fall from up above
Recuéstate, mi amorLay down, my love
Los atrapamoscas se alimentan en el aireFlycatchers are feeding on the wing
La fría mañana ruega por ser dejada entrarCold morning is begging to be let back in
Rostros a plena vistaFaces in plain sight
Nunca había visto más ahora de lo que veía con la luzHe'd never seen more now than he did now with no light
Con charcos de aire congelado, hierba frágil como adornos de vidrio de coloresWith air pools frozen, brittle grass like baubles made of colored glass
Y la forma en que tu cabello ondea como una bandera en el mástilAnd the way your hair blows like a flag upon the mast
Recuéstate, las campanas traerán el solLay down the bells will bring the sun
Cuando las colinas hayan ganadoWhen the hills have won
Diamantes negros caen desde arribaBlack diamonds fall from up above
Recuéstate, mi amorLay down, my love
El día que caminábamos por el trébolThe day we were walking through the clover
Y luego estábamos mirando un cielo índigoAnd then we were looking at an indigo sky
Todas las palabras que nunca encontróAll of the words that he never found
Las habló suavemente al sueloHe spoke them gently to the ground
A la nada llena de todoTo nothing filled with everything
Todas las deseos que nunca compartióAll of the wishes he never shared
Los sopló al aire vacíoHe blew them out into empty air
Y la nada llena de todoAnd nothing filled with everything
La forma en que la cebada se mecía cuando él llegaba a casaThe way the barley swayed when he came home
La forma en que el sol trazaba bailarines en su piel y luego abajoThe way the sun traced dancers on his skin and then below
La forma en que los campos susurraban cuando él llegaba a casaThe way the fields whispered when he came home
Los días que el padre rezaba por todos los mineros convertidos en piedraThe days father prayed for all the miners turned to stone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wishing Tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: