Traducción generada automáticamente

Notch
The Wldlfe
Muesca
Notch
Revisando mi teléfono a las 4Goin through my phone at 4
Veo que estás haciendo lo mismoI see you're doing the same
Haciendo cosas que no debería hacerDoing things I shouldn't do
Pero estoy pensando en tiBut I'm thinking of you
No puedo recordarI can't remember
En el auto todo soloIn the car all by myself
Pasando frente a tu casa a las 12Driving past your house at 12
Estacionado afuera de tu entrada esperandoParked outside your driveway waiting
Que salgasFor you to come out
Espero por horasI wait for hours
Nunca recibí un beso de despedidaNever got a kiss goodbye
Solo vi la parte trasera de tu vestidoJust got the back of your dress
Grabando todos mis sentimientos que no puedo dejar ir en mi escritorioCarving all my feelings that I can't let go of in my desk
Entrando en estacionamientos para despedirme de tus mejores amigosPulling into parking lots to say goodbye to your best friends
Sabe tan amargoTastes so bitter
No recuerdo haberme enamorado profundamenteDon't remember fallin hard
Perdiendo el tiempo dentro de mi autoWasting time inside my car
Pero recuerdo necesitarteBut I remember needing you
Más en el momento en que te fuisteMore the moment you were gone
Tú no deseas que esté cercaYou don't wish I was around
Pero todo lo que hago es mirarte fijamenteBut all I do is stare you down
Mi nombre ni siquiera te suenaMy name don't even ring a bell
Soy una muesca en tu cinturónI’m a notch that's on your belt
Supongo que es hora de morder el cordónGuess it's time to bite the curb
Extrañando, pero todo es confusoMissing, but it's all a blur
Me aplastaste, pusiste mi corazón en el sueloYou stomped me out, put my heart on the ground
Corriste en la otra direcciónRan the other way
Nunca recibí un beso de despedidaNever got a kiss goodbye
Solo vi la parte trasera de tu vestidoJust got the back of your dress
Grabando todos los sentimientos que no puedo dejar ir en mi escritorioCarving all the feelings that I can’t let go of in my desk
Entrando en estacionamientos para despedirme de tus mejores amigosPulling into parking lots to say goodbye to your best friends
Sabe tan amargoTastes so bitter
Tú no recuerdas haber caído profundamenteYou don't remember fallin hard
Tomándonos de las manos dentro de mi autoHoldin hands inside my car
Pero recuerdo necesitarteBut I remember needing you
Más en el momento en que te fuisteMore the moment you were gone
Tú no deseas que esté cercaYou don't wish I was around
Pero todo lo que hago es mirarte fijamenteBut all I do is stare you down
Mi nombre ni siquiera te suenaMy name don't even ring a bell
Soy una muesca en tu cinturónI’m a notch that's on your belt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wldlfe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: