Traducción generada automáticamente

Scratch
The Wldlfe
Rasguño
Scratch
No estoy tratando de atarmeI ain’t tryna lace up
Pero creo que es hora de enfrentar los hechosBut I think it’s time we face the facts
Nunca vas a despertarYou’re never gonna wake up
Si sigues mirando siempre hacia atrásIf you keep always looking back
Dices que es mi culpaYou’re saying that it’s my fault
Pero nunca avivé las llamasBut I never added fuel to the flames
A veces, así gira el mundoSometimes how the world spins
Y no hay nadie más a quien culparThere’s just no one else to blame
VeGo
Sin mí, sin embargoWithout me though
Tu discurso se está volviendo viejoWell your speech is getting old
Porque siempre hablas tonteríasBecause you’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Siempre hablas tonteríasYou’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Dices que me necesitasYou’re saying that you need me
Pero no sabes que descubríBut you don’t know I’ve figured out
Que últimamente has estado durmiendoThat lately you’ve been sleeping
Durmiendo al lado de otra personaSleeping next to someone else
Y sé que no es mi culpaAnd I know that it’s not my fault
Pero no pienso perder mi tiempoBut I ain't about to waste my time
Hablando en círculosTalkin around in circles
Mientras cambias de opiniónWhile you're changing your mind
Pero no quieres irteBut you don’t wanna go
Sin mí, sin embargoWithout me though
Tu discurso se está volviendo viejoWell your speech is getting old
Porque siempre hablas tonteríasBecause you’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Siempre hablas tonteríasYou’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
¿No sería agradable siWouldn't it be nice if
Pudiera recuperar todas las vecesI could get back all the times
Que he perdido hablando con el pavimento?That I've wasted talking to the pavement?
Bueno, creo que podrías estar loco, tal vezWell I think you might be crazy, maybe
Porque siempre hablas tonteríasBecause you’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Siempre hablas tonteríasYou’re always talkin nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Sí, siempre hablas tonteríasYeah, you’re always talkin' nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record
Siempre hablas tonteríasYou’re always talkin nonsense
Eres solo un rasguño en un discoYou’re just a scratch in a record



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wldlfe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: