Traducción generada automáticamente

Deine Nacht Über Berlin
The Wohlstandskinder
Tu noche sobre Berlín
Deine Nacht Über Berlin
somos diferentes a los demás, una vez nos prometimoswir sind anders als die andern, hatten wir uns mal geschworen
todos los buenos ideales se perdieron en algún lugarall die guten ideale gingen irgendwo verloren
era la duda sobre nosotros mismos, la que probablemente nos quitó la esperanzaes war der zweifel an uns selber, der uns wohl die hoffnung nahm
y esos momentos divinos, hasta que llegó la facturaund diese göttlichen momente, solange bis die rechnung kam
no nos faltaba nada y aún así nos faltaba el corajeuns fehlte nichts und doch der mut
nos iba simplemente demasiado bienuns ging es einfach nur zu gut
lo teníamos todo, simplementewir hatten alles - lediglich
y nada másund mehr auch nicht
tu noche sobre Berlín - digas lo que digas ahoradeine nacht über berlin - was immer du jetzt sagst
mis palabras de rodillas - cuando aún estabas conmigomeine worte auf den knien - als du noch bei mir lagst
tus imágenes han permanecido, pero hoy ya no las necesitasdeine bilder sind geblieben, doch heute brauchst du sie nicht mehr
y el lugar donde solían estar, ahora parece quemado y vacíound der ort wo sie einst standen, wirkt nun ausgebrannt und leer
era el objetivo que no conocíamos - sin camino, sin beso de despedidaes war das ziel, das wir nicht kannten - keinen weg, kein abschiedskuss
nuestra libertad se llamaba Nintendo y nuestra cárcel era la abundanciaunsere freiheit hieß nintendo und unser kerker überfluss
no nos faltaba nada y aún así nos faltaba el corajeuns fehlte nichts und doch der mut
nos iba simplemente demasiado bienuns ging es einfach nur zu gut
lo teníamos todo, simplementewir hatten alles - lediglich
y nada másund mehr auch nicht
tu noche sobre Berlín - digas lo que digas ahoradeine nacht über berlin - was immer du jetzt sagst
mis palabras de rodillas - cuando aún estabas conmigomeine worte auf den knien - als du noch bei mir lagst
qué verdad - solíamos decir que nada sube infinitamentewie wahr - wir sagten mal, nichts steigt unendlich
nunca fue claro, nos pasa igual así así asínie klar war, uns geht's ebenso so so so
qué verdad - solíamos decir que nada sube infinitamentewie wahr - wir sagten mal, nichts steigt unendlich
nunca fue claro, nos pasa igual así así asínie klar war, uns geht's ebenso so so so
qué verdad - solíamos decir que nada sube infinitamentewie wahr - wir sagten mal, nichts steigt unendlich
nunca fue claro, nos pasa igual así así asínie klar war, uns geht's ebenso so so so
qué verdad - solíamos decir que nada sube infinitamentewie wahr - wir sagten mal, nichts steigt unendlich
nunca fue claro, nos pasa igual así así asínie klar war, uns geht's ebenso so so so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wohlstandskinder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: