Traducción generada automáticamente

klick
The Wohlstandskinder
klick
wie jeder große dichter und wie jeder kleine bürger
muß ich es auch mal sagen: die welt ist scheisse!
und dann kommen in mir fragen auf, wie: wer nimmt sich das recht,
die leute tanzen zu lassen wie er will? oder
wieso ist alles so trostlos zum kotzen und ausweglos?
und wie jeder schonmal da saß sitz ich auch schon wieder da,
mit tabletten, bier und korn oder ich steh wieder mal auf
dem dach vom hochhaus
eine krise, wie sie jeder hat, denk ich mir und klammer mich
wieder einmal an die hoffnung zum glück
wie kam's, daß alles so scheisse wurd?
vielleicht gibt's wirklich keinen ausweg, keine möglichkeit zurück
wie kam's, daß alles zum kotzen wurd?
doch das hat jeder mal gedacht und ich bin nur ein teil vom stück
wie es jeder schon einmal oder öfters für sich selbst festgestellt hat,
denk ich mir auch: hat's überhaupt noch einen sinn,
sich für all das abzuplagen ohne wahren gewinn?
ich sehn mich so oft nach einer knarre, die ich mir nur in den
hals stecken brauch und.... klick
halleluja halleluja... nichts hören, nichts fühlen,
es ist besser tot zu sein
nichts sehen, nichts spüren
es ist schöner tot zu sein...
doch selbst das haben schon so viele getan, manche sogar abgedrückt
ob's ihnen nun besser geht ist eine frage, die andere,
ob's überhaupt besser geht
ich glaub fast nicht, so wie schon viele nicht glaubten und die kraft und die hoffnung verlorn
KLICK
clic
como todo gran poeta y como todo pequeño ciudadano
tengo que decirlo: el mundo es una mierda
y luego surgen en mí preguntas, como: ¿quién se cree con el derecho
de hacer bailar a la gente como quiere? o
¿por qué todo es tan desolador y asqueroso y sin salida?
y como todos alguna vez estuvieron sentados allí, yo también estoy sentado de nuevo,
con pastillas, cerveza y licor o me paro de nuevo
en el techo del edificio
una crisis, como la que todos tienen, pienso y me aferro
una vez más a la esperanza de la suerte
¿cómo fue que todo se volvió una mierda?
tal vez realmente no hay salida, ninguna forma de regresar
¿cómo fue que todo se volvió asqueroso?
pero todos han pensado eso alguna vez y yo soy solo una parte del rompecabezas
como todos han notado para sí mismos alguna vez o varias veces,
también pienso: ¿tiene sentido en realidad
esforzarse tanto sin una verdadera recompensa?
tantas veces anhelo una pistola, solo necesito ponerla en mi garganta y... clic
aleluya aleluya... no escuchar, no sentir,
es mejor estar muerto
no ver, no sentir
es más bonito estar muerto...
pero incluso eso muchos ya lo han hecho, algunos incluso han apretado el gatillo
si les va mejor ahora es una pregunta para otros,
si realmente les va mejor
casi no lo creo, como muchos no creyeron y perdieron la fuerza y la esperanza
CLIC



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wohlstandskinder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: