Traducción generada automáticamente
Fire Fly
The Wolfgang Press
Fire Fly
I may be a fire-fly
Catch the first train flying by
With my wits on fire
Send my legs to work it out
Send my feet to fall about
With the first train flying by
With my wits on fire
Send my legs to work it out
Send my feet to fall about
I've got two heads in my pocket
Send the flesh rushing in
Send me my weeping grin
I've lost my discipline
No more needles, no more self-defence
No more two heads, no more rushing in
Who's got a pig's head
Who's got big fat eyes
Who's an only child
Who's got a last goodbye
Bye-bye [x6]
Luciérnaga de fuego
Puede que sea una luciérnaga de fuego
Tomar el primer tren que pase volando
Con mi ingenio encendido
Enviar mis piernas a trabajar
Enviar mis pies a tambalearse
Con el primer tren que pase volando
Con mi ingenio encendido
Enviar mis piernas a trabajar
Enviar mis pies a tambalearse
Tengo dos cabezas en mi bolsillo
Enviar la carne corriendo
Envíame mi sonrisa llorosa
He perdido mi disciplina
No más agujas, no más autodefensa
No más dos cabezas, no más correr
¿Quién tiene una cabeza de cerdo?
¿Quién tiene ojos grandes y gordos?
¿Quién es hijo único?
¿Quién tiene un último adiós?
Adiós [x6]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wolfgang Press y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: