Traducción generada automáticamente
In Memory Of Me
The Wolverines
En Memoria De Mí
In Memory Of Me
Tantas memorias, recuerdoSo many memories, I recall
Desearía poder hacerlo todo de nuevoWish I could do it all again
Todos esos años, han pasado demasiado prontoAll of those years, have come to pass too soon
Parte de mí muere con nuestro finPart of me dies with our demise
Intento hablar pero no encuentro las palabrasTry to speak but I can't find the words
(Ecos son todo lo que queda)(Echoes are all that remain)
Ondeo adiós a todo lo que pensé que seríaWave goodbye to all I thought I'd be
(Mientras el crepúsculo habla de un nuevo amor encontrado)(While dusk tells of new found love)
Supongo que es hora de irme, hora de dejar el pasado atrásGuess it's time to go, time to leave the past behind
(Dejar el pasado atrás...)(Leave the past behind…)
Hora de enfrentar la verdad y soltar lo que hay que sostenerTime to face the truth and let go of what's to hold
Todas estas lágrimas mías celebran nuestra hazañaAll these tears of mine celebrate our deed
Son un símbolo de lo que logramosThey are a token of what we achieved
Dolor y orgullo, caos y paz mentalSorrow and pride, chaos and peace of mind
Amargo y dulce, seguimos adelanteBitter and sweet, we're moving on
Intento hablar pero no encuentro las palabrasTry to speak but I can't find the words
(Ecos son todo lo que queda)(Echoes are all that remain)
Ondeo adiós a todo lo que pensé que seríaWave goodbye to all I thought I'd be
(Mientras el crepúsculo habla de un nuevo amor encontrado)(While dusk tells of new found love)
Supongo que es hora de irme, hora de dejar el pasado atrásGuess it's time to go, time to leave the past behind
(Dejar el pasado atrás...)(Leave the past behind…)
Hora de enfrentar la verdad y soltar lo que hay que sostenerTime to face the truth and let go of what's to hold
El camino por delante tiene muchos finalesThe road ahead has many ends
A dónde terminaremos aún no lo sabemosWhere we'll end up we still don't know
Estaré orgulloso mientras viajo, orgulloso de lo que estoy dejandoI'll be proud as I travel, proud of what I am leaving
Ahora no hay tiempo para tener miedoNow there's no time to be afraid
Veremos el futuro cara a caraWe'll see the future eye to eye
No me importa lo que traiga el mañanaI don't care what tomorrow brings
Creo firmemente en quién soyI strongly believe in who I am
Ahora cuando hablo finalmente encuentro las palabrasNow when I speak I finally find the words
(Un poeta que vive por su rima)(A poet that lives by his rhyme)
Saludo a quien vine a serWave hello to who I came to be
(Mientras el amanecer habla de un nuevo amor encontrado)(While dawn tells of new found love)
Ahora es mi momento, tiempo de ver con ojos abiertosNow it's time for me, time to see with open eyes
(Ver con ojos abiertos...)(See with open eyes…)
Hora de enfrentar la verdad y abrazar lo que hay que sostenerTime to face the truth and embrace what's there to hold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wolverines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: