Traducción generada automáticamente

Jump Into The Fog
The Wombats
Salta a la niebla
Jump Into The Fog
¡Qué gran logro fue!What a great achievement it was
Para conseguir una habitación de hotel tan tardeTo get a hotel room this late
Apuesto a que cobran por hora aquíI bet they charge by the hour here
El tipo de lugar donde debe traer su propio rayo UVThe kind of place where you should bring your own uv ray
No es un gran problema conmigo, amorIt's not a big problem with me love
No pareces tan higiénico de todos modosYou don't look that hygienic anyway
Sólo estoy aquí porqueI'm only here because
Quiero torcer la estructura de mi día promedioI want to twist the structure of my average day
(coro)(chorus)
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Con la esperanza de que golpeemos el suelo en posición verticalIn the hope that we hit the ground upright
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Sólo espero que sean tus huesos los que rompan no los míosI just hope its your bones that shatter not mine
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Con la esperanza de que golpeemos el suelo en posición verticalIn the hope that we hit the ground upright
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
¡Qué gran logro fue!What a great achievement it was
Encontrar a alguien que se elude tan poco autocontrolTo find someone who shirks such little self-restraint
Soy un no-creyente, peroI'm a non-believer but
Creo en estos pequeños y sucios juegos malvadosI believe in these dirty little wicked games
Serpientes y escaleras abandonadas aquí amorSnakes and ladders abandoned here love
La subida es demasiado dura para volver a deslizarse hacia abajoThe climb's too rough to slide back down again
Sólo estoy aquí porqueI'm only here because
Siento que el día merece un final verdaderamente sórdidoI feel the day deserves a truly sordid end
(coro)(chorus)
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Con la esperanza de que golpeemos el suelo en posición verticalIn the hope that we hit the ground upright
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Sólo espero que sean tus huesos los que rompan no los míosI just hope its your bones that shatter not mine
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
Con la esperanza de que golpeemos el suelo en posición verticalIn the hope that we hit the ground upright
No sentimos nada así que saltar a la nieblaWe feel nothing so jump into the fog
He tomado malas decisiones, lo admito librementeI've made some bad decisions, i'll admit that freely
www.musicloversgroup.comWww.musicloversgroup.com
Es sólo que la vida sabe más dulce cuando está envuelta en libertinajeIts just that life tastes sweeter when it's wrapped in debauchery
Así que suelta tu mapa, suelta tus planes, suelta tu programa de cinco pasosSo drop your map, drop your plans, drop your five step program
Porque no hay ni una pizca de fe en este saltoBecause there's not an ounce of faith in this leap
Está claro que no sientes nada así que salta a la niebla conmigoIt's clear you feel nothing so jump into the fog with me
SúbeteJump in
SúbeteJump in
SúbeteJump in
Salta a la nieblaJump into the fog
Salta a la nieblaJump into the fog
Salta a la nieblaJump into the fog
Salta a la nieblaJump into the fog



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wombats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: