Traducción generada automáticamente

Last Night I Dreamt
The Wombats
Last Night I Dreamt
Last Night I Dreamt
Soy un buen amigo y un excelente amanteI'm a good friend and an excellent lover
Puedo engañarme a mí mismo al igual que ninguna otra persona puedeI can fool myself just like no other person can
Me estoy convirtiendo en un hombre torcidoI'm turning into a twisted man
Yo no tengo tiempo para obras altruistasI haven't got any time for selfless deeds
¿Qué puedo hacer por usted de forma indirecta para míWhat I do for you is indirectly for me
Soy un chico terco, aquí no hay nada que usted puede romper o destruirI'm a stubborn boy, there's nothing here that you can break or destroy
Luego, a medida que contar ovejas en mi camaThen as I count sheep in my bed
Un tren de preocupación nos empuja a través de mi cabezaA train of worry pulls us through my head
Anoche soñé que murió soloLast night I dreamt I died alone
A través de toda mi hablar de auto-derrotaThrough all my talk of self-defeat
Una bomba de miedo debajo de las garrapatasA fearful bomb ticks underneath
Anoche soñé que murióLast night I dreamt I died
A partir de ahora voy a poner freno a la lengua cínicaFrom now I'll curb the cynical speaking
Parece que ese sueño se ha enviado la mayor frialdad a través de míIt seems that dream has sent the biggest chill through me
Alguien dijo una vez que no tengo ningún sentimientoSomeone once said I don't have any feelings
Bueno, yo creo que las emociones pueden ser engañosasWell I think that emotions can be misleading
Y pensando en volverAnd thinking back
Yo podría haber clavado el ataúd cerrado con queI might have nailed the coffin shut with that
Como tiendo a llorar en una habitación llena de risaAs I tend to cry in a room full of laughter
Es el queso finalmente caiga de él es cracker?Is the cheese finally sliding off of it's cracker?
No sé que voy a prepararme para dejarlo irI don't know I'll just prepare myself to let it go
A medida que contar ovejas en mi camaAs I count sheep in my bed
Un tren de preocupación tirar a través de mi cabezaA train of worry pull through my head
Anoche soñé que murió soloLast night I dreamt I died alone
A través de toda mi hablar de auto-derrotaThrough all my talk of self-defeat
Una bomba de miedo debajo de las garrapatasA fearful bomb ticks underneath
Anoche soñé que dieedLast night I dreamt I dieed
A partir de ahora voy a poner freno a la lengua cínicaFrom now I'll curb the cynical speaking
Parece que ese sueño se ha enviado la mayor frialdad a través de míIt seems that dream has sent the biggest chill through me
Parece que ese sueño se ha enviado la mayor frialdad a través de míIt seems that dream has sent the biggest chill through me
Parece que ese sueño se ha enviado la mayor frialdad a través de míIt seems that dream has sent the biggest chill through me
Anoche soñé que murió soloLast night I dreamt I died alone
Y aparte de cuando perdí mi virginidadAnd apart from when I lost my virginity
Nunca he sido saber para asustar fácilmente.I've never been know to frighten easily.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wombats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: