Traducción generada automáticamente

White Eyes
The Wombats
Yeux Blancs
White Eyes
Je sais pas comment gérer ces blues de New YorkI don't know how to deal with these New York City blues
C'est pas vraiment un week-end, quand il y a moi et pas de toiIt's not much of a weekend, when there's one of me and none of you
Je suis quelque part dans l'hôtel, je galère dans le noirI'm somewhere in the hotel, I'm scrambling in the dark
Mais t'as allumé les arroseurs et maintenant je crois que je suis dans un parc aquatiqueBut you turned on the sprinklers and now I think I'm in a waterpark
Tu décolorises mon cœur, c'est vraiYou bleach my heart, you do
Mes yeux blancs se foutent des premières lignesMy white eyes don't care about the opening lines
Peu importe combien j'essaieNo matter how hard I try
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai glissé et raté, une erreur dans l'arithmétiqueI slipped and missed, a kink in the arithmetic
Mais bébé, avec qui tu rentres chez toi ?But baby, who you going home with?
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
Parfois je sens la tension, t'es la forme la plus froide de la chaleurSometimes I feel the tension, you're the coldest form of warm
C'est dur de garder la tête haute quand mes tripes sont par terreIt's hard to keep my chin up when my guts are lying on the floor
Je te laisse croquer les parties rouges et manger mon esprit comme un gâteauI let you chew the red parts and eat my mind like a cake
11 fois autour du pâté de maisons et t'es la seule drogue que je veux prendre11 times round the block and you're the only drug I wanna take
Tu nettoies mon cœur, c'est vraiYou clean my heart, you do
Mes yeux blancs se foutent des premières lignesMy white eyes don't care about the opening lines
Peu importe combien j'essaieNo matter how hard I try
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai glissé et raté, une erreur dans l'arithmétiqueI slipped and missed, a flaw in the arithmetic
Mais bébé, avec qui tu rentres chez toi ?But baby, who you going home with?
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai besoin de toi le plusI need you the most
Tu nettoies mon cœur, c'est vraiYou clean my heart, you do
Mais il se tord encore comme un Rubik's cubeBut still it twists like a Rubik's cube
Toi, tu transformes les océans en ruisseauxYou, you turn the oceans into streams
Toi, tu prends le meilleur, le meilleur de moiYou, you take in the best, the best of me
Mes yeux blancs se foutent des premières lignesMy white eyes don't care about the opening lines
Peu importe combien j'essaieNo matter how hard I try
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai glissé et raté, une erreur dans l'arithmétiqueI slipped and missed, a flaw in the arithmetic
Mais bébé, avec qui tu rentres chez toi ?But baby, who you going home with?
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai besoin de toi le plus, j'ai besoin de toi le plusI need you the most, I need you the most
J'ai besoin de toi le plusI need you the most




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wombats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: