Traducción generada automáticamente

It's Never Sunny In South Philadelphia
The Wonder Years
Nunca está soleado en el sur de Filadelfia
It's Never Sunny In South Philadelphia
¡Malditamente hace frío en esta ciudad!It's goddamn freezing in this city
No hay calefacción en mi habitaciónThere's no heat in my room
Es como si nunca dejara de lloverIt's like it never stops raining
Y estoy empapado hasta los huesosAnd I'm soaked through
Mi vida se ha convertido en un acto de equilibrio en la cuerda flojaMy life's become this tightrope act
Un paso en falso, y caigo al vacíoOne wrong step, I'm off the edge
Así que ahora tengo miedo a morir de una infección en el oídoSo now I'm scared to death of an ear infection
Es como si estuviera persiguiendo ambulanciasIt's like I'm chasing ambulances
Tratando de sacar algo de los escombrosTrying to pull out something from the wreckage
Nada sale nunca como malditamente lo planeamosNothing ever goes the way we fucking planned it
Porque la mayoría de los días son malos díasCause most days are bad days
No podemos esperar a que alguien me saque del concretoWe can't wait for someone to pull me off of the concrete
Dejamos de estar orgullosos hace un añoWe stopped standing proud a year ago now
Lo que ves es solo una cáscara de lo que solía serWhat you see is just a shell of who I used to be
No puedo creer que me haya debilitado tantoI can't believe I got this weak
Estoy atrapado aquí despiertoI'm stuck here wide awake
En medio de malas noticiasIn the wake of bad news
Ahora sabemos lo que está en juegoWe know now what's at stake
Y también tengo miedoAnd I'm scared too
Sabes que no puedo tomar siestasYou know that I can't take naps
Porque terminan en ataques de pánicoCause they end in panic attacks
No puedo jugar videojuegosI can't play video games
Porque siempre termino deprimidoCause I always end up depressed
No puedo quedarme solo ni por un segundoI can't be left alone now for even a second
Soy una carga, pero al menos lo séI'm a burden but at least I know it
La mayoría de los días son malos díasMost days are bad days
No podemos esperar a que alguien me saque del concretoWe can't wait for someone to pull me off of the concrete
Dejamos de estar orgullosos hace un añoWe stopped standing proud a year ago now
Lo que ves es solo una cáscara de lo que solía serWhat you see is just a shell of who I used to be
No puedo creer que me haya debilitado tantoI can't believe I got this weak
Y no creo que ame algoAnd I don't think I love anything
Como algunas personas aman a MorrisseyThe way that some people love Morrissey
Es solo que nada me llega de esa maneraIt's just that nothing speaks to me that way
Y, puedo decirte que el mundo se ve sombríoAnd I, I can tell you that the world looks bleak
Desde donde estoy sentado en el fondo de la ciudadFrom where I'm sitting at the bottom of the city
Pero no importa dónde te sientesBut no matter where you sit
El horizonte se ve igualThe skyline looks the same
Y no creo que ame algo comoAnd I don't think I love anything like
La mayoría de los días son malos días, no podemos simplemente esperarMost days are bad days, we can't just wait



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wonder Years y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: