Traducción generada automáticamente

Melrose Diner
The Wonder Years
Cafetería Melrose
Melrose Diner
Odio tus malos tatuajes y tus historias de segunda manoI hate your bad tattoos and your second-hand stories
Esas anécdotas que se volvieron viejas el mes pasadoThose anecdotes that grew old last month
Odio la forma en que te mueves cuando estás borracha y tratas de bailarI hate the way you move when you're drunk and try dancing
No es sexyIt's not sexy
Solo nos mantiene despiertos y simplemente no me agrada nadieIt's just keeping us up and I'm just not fond of anyone
Pero eso tiene que ver con nosotrosBut that's got everything to do with us
Odio la forma en que me pongo cuando no puedo manejar malas noticiasI hate the way I get when I can't handle bad news
Se siente como si hubiera sido un idiota durante mesesIt feels like I've been an asshole for months
Todo lo que me queda son estos puñados de vete a la mierda y hombreAll I've got left are these handfuls of fuck you and man
Eso nunca es suficienteThat's never enough
Supongo que estoy deprimidoI guess I'm just down
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around
No soporto al nerd con el que estás ahoraI can't stand the dork that you're hanging with now
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around
Odio que no puedas mantener tu cabello lisoI hate the way that you can't keep your hair straight
Odio que te apoyes en míI hate the way that you're leaning on me
Odio que señales cuando las chicas te miranI hate the way that you point out when girls are staring
Porque sabes que no haré nadaBecause you know that I won't do a thing
Odio las pistas contextuales que omites en tu escrituraI hate the context clues you leave out of your writing
Porque no puedo encontrarme aquí en absolutoBecause I can't find myself here at all
Sabes que odio cuando me llamas borrachoYou know that I hate when you call me wasted
Lo espero cada vez que llamasI expect it whenever you call
Supongo que estoy deprimidoI guess I'm just down
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around
No soporto al nerd con el que estás ahoraI can't stand the dork that you're hanging with now
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around
Podría necesitarte cercaI could use you around
Podría necesitarte ahoraI could use you around now
Mis amigos dicen que él es solo una versión de segunda categoría de míMy friends all say he's just a b-rate version of me
Está obsesionado con los videojuegos y la marihuanaHe's stuck on video games and weed
Solo están tratando de ayudarme a dormirThey're just trying to help me get to sleep
Mis amigos dicen que estás sentada demasiado cerca de míMy friends all say you're sitting way too close to me
Que debería levantarme y marcharmeThat I should just get up and leave
Es como si estuviera pegado al asientoIt's like I'm weighed down to the seat
Mis amigos dicen que él es solo la versión fallida de míMy friends all say he's just the broke-dick version of me
Solo están tratando de ayudarme a dormirThey're just trying to help me get some sleep
Sé que es lo que necesitasI know he's what you need
Supongo que estoy deprimidoI guess I'm just down
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around
No soporto al nerd con el que estás ahoraI can't stand the dork that you're hanging with now
Supongo que seré honestoI guess I'll be honest
Podría necesitarte cercaI could use you around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wonder Years y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: