Traducción generada automáticamente

Through Two Hearts
The Wonder Years
Durch zwei Herzen
Through Two Hearts
Ich bin heute Morgen aufgewacht und hab' eine Liste gemachtI woke this morning, and drew up a list
Von all meinen traurigen Momenten und den Menschen, die ich vermiss'.Of all my sad moments, and people I miss.
Während die Dämmerung den Himmel blau färbt,As dawn turns the sky blue,
Traurig ohne dich.Sadly without you.
Und ich werde meine eigene Erde erschaffenAnd I'll make my own earth
In der Nacht, während ich ruhe.At night while I rest.
Um nach Australien zu reisenTo go to Australia
Und deinen Tod zu rächen.And avenge your death
Ich werde diesen Stachelrochen findenI'll find that stingray
Und sicherstellen, dass sein letzter Atemzug heute ist.and make sure it's last breath's today
Ich habe heute die Nachrichten gelesen,I read the news today,
Es scheint, als würden Australier Stachelrochen verstümmeln.It seems Australians have been mangling stingrays
Ich schätze, sie fühlen sich wie ich,I guess they feel like me,
Denn Mann, wir vermissen dich wirklich, Steve.'Cause man we really miss you, Steve.
Du hast einen Stachel durch das Herz,You've got a barb through the heart,
Und ich habe es auch gefühlt.And I felt it too.
Ich kann nicht glauben, dass diese Welt dich nehmen würde.I can't believe that this world would take you
Und wenn ich dich vermisse und einsam bin, Steve,And when I miss you and I'm lonely, Steve
Weiß ich nicht, was ich tun soll.I don't know what to do.
Du hast einen Stachel durch das Herz,You've got a barb through the heart,
Und bist langsam untergegangen.And slowly went under.
Was für eine schreckliche Art, den Sommer zu beenden,What an awful way to finish the summer
Wenn ich dich vermisse oder einsam bin, Steve,When I miss you or I'm lonely, Steve
Sehe ich mir einfach den Krokodiljäger an.I just watch Crocodile Hunter.
Und ich habe heute die Nachrichten gesehen,And I saw the news today
Sie hatten dich und deinen Sohn im Instant-Playback.They had you and your son on instant replay
Nur weil du ihn mit Krokodilen spielen ließest,Just cause you let him play with crocodiles
Macht dich das nicht zu einem schlechten Vorbild.Doesn't make you a bad role model.
Ich bin heute Morgen aufgewacht und hab' eine Liste gemachtI woke this morning, and drew up a list
Von all meinen traurigen Momenten und den Menschen, die ich vermiss'.Of all my sad moments, and people I miss.
Während die Dämmerung den Himmel blau färbt,As dawn turns the sky blue,
Sind diese verdammten Augen auf dich gerichtet.It's damn eyes are at you.
Du hast einen Stachel durch das Herz,You've got a barb through the heart,
Und ich habe es auch gefühlt.And I felt it too.
Ich kann nicht glauben, dass diese Welt dich nehmen würde.I can't believe that this world would take you
Und wenn ich dich vermisse und einsam bin, Steve,And when I miss you and I'm lonely, Steve
Weiß ich nicht, was ich tun soll.I don't know what to do.
Du hast einen Stachel durch das Herz,You've got a barb through the heart,
Und bist langsam untergegangen.And slowly went under.
Was für eine schreckliche Art, den Sommer zu beenden,What an awful way to finish the summer
Wenn ich dich vermisse oder einsam bin, Steve,When I miss you or I'm lonely, Steve
Sehe ich mir einfach den Krokodiljäger an.I just watch Crocodile Hunter.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wonder Years y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: