Traducción generada automáticamente
Living Room Song
The Wonder Years
Sala de estar Canción
Living Room Song
El tipo de la radio suena como un presupuesto Steven Hawking
Guy on the radio sounds like a budget Steven Hawking
Sigue tratando de decirme que la Biblia dice que el mundo se está acabando
Keeps trying to tell me that the bible says the world is ending
Va hacia el 20 de mayo
It goes down around may 20th
Así que supongo que esta canción no tiene sentido
So I guess this song is pointless
Nunca vas a oírlo
You're never gunna hear it
Pero si el mundo termina espero estar en mi sala de estar con los mejores amigos
But if the world ends I hope I'm in my living room with best friends
Así que levanten sus copas
So raise your glasses
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Nadie me quitará eso
No one no one's gunna take that away from me
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Sabemos que sabemos quién queremos ser
We know we know who we wanna be
Al diablo con una película en la que juré que Keanu Reeves estaba en
Fuck some movie that I swore Keanu Reeves was in
Estas profecías del fin del juicio final son todas Gunna equivalen a nada
These doomsday prophecies are all gunna amount to nothing
Así que por ahora estoy llamando basura
And so for now I'm calling bullshit
Los mayas no lo creen
Mayans don't believe it
¿Por qué debería ser diferente?
Why should I be any different
Pero si el mundo termina espero estar en mi sala de estar con buenos amigos
But if the world ends I hope I'm in my living room with good friends
Así que levanten sus copas
So raise your glasses
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Nadie me quitará eso
No one no one's gunna take that away from me
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Sabemos que sabemos quién queremos ser
We know we know who we wanna be
Esta semana es gunna tragarme
This week is gunna swallow me
Pero cuando me escupe estoy aterrizando en mis pies
But when it spits me out I'm landing on my feet
Me voy a la cama esta noche con mi sudadera con capucha New Found Glory
I'm going to bed tonight in my New Found Glory hoodie
Así que al diablo con el mundo y lo que quiere que sea
So fuck the world and what it wants me to be
Así que al diablo con el mundo y lo que quiere que sea
So fuck the world and what it wants me to be
Así que al diablo con el mundo y lo que quiere que sea
So fuck the world and what it wants me to be
Así que al diablo con el mundo, así que al diablo con el mundo
So fuck the world, so fuck the world
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Nadie me quitará eso
No one no one's gunna take that away from me
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Sabemos que sabemos quiénes queremos ser (así que al diablo con el mundo)
We know we know who we wanna be (so fuck the world)
No tenemos problemas para dormir (así que al diablo con el mundo)
We don't have trouble sleeping (so fuck the world)
Nadie de nadie Gunna quitarme eso (así que al diablo con el mundo)
No one no one's gunna take that away from me (so fuck the world)
No tenemos problemas para dormir (así que al diablo con el mundo)
We don't have trouble sleeping (so fuck the world)
Sabemos que sabemos quién queremos ser
We know we know who we wanna be
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Nadie me quitará eso
No one no one's gunna take that away from me
No tenemos problemas para dormir
We don't have trouble sleeping
Sabemos que sabemos quién queremos ser
We know we know who we wanna be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: