Traducción generada automáticamente

Stained Glass Ceillings
The Wonder Years
Techos de Vidrio Manchado
Stained Glass Ceillings
Como un monje ardiendoLike a burning monk
Eres mi destello de luz en la oscuridadYou’re my light flare out in the dark
Eres mi constante llamado a las armasYou’re my constant call to arms
Quitaste la vendaTook the blindfold off
Dejaron contornos de tiza donde estaba el futuroThey’d left chalk outlines where the future was
Es una maldita guerra de desgasteIt’s a god damned war of attrition
Es una muerte por mil cortesIt’s a death by a thousand cuts
Y si estos hijos de puta llegaran al CieloAnd if these motherfuckers made it to Heaven
Quemarían el puente al cruzarloThey’d burn the bridge when they got across
Están consiguiendo sus anclasThey’re getting their anchors
Están juntando cuerdaThey’re gathering rope
Tú empujas hacia el Cielo completamente soloYou’re pushing to Heaven all alone
Están agarrando tus tobillosThey’re grabbing your ankles
No te dejarán irThey won’t let you go
La marea y el flujo distanteThe ebb and the distant flow
Te cortan las alasThey’re cutting your wings off
Construyeron tus techos de vidrio manchadoBuilt your ceilings out of stained glass
Estás atrapado como grava en mi rodilla raspadaYou’re caught like gravel in my skinned knee
La herida eventualmente sanaráThe wound will close eventually
Permanecerás como un recordatorio deYou’ll stay as a reminder of
Lo jodido que puede ser este mundoHow fucked this world can be
Celebraron tu funeral un martesHeld your funeral on a Tuesday
El agua bendita está fría como noviembreHoly water’s November-cold
El chico que apretó el gatilloThe kid that pulled the trigger
Sabía que el mañana no le prometía esperanzaKnew tomorrow couldn’t promise him hope
Todos estos bastardos están juntando cuerdaAll these bastards are gathering rope
Tú empujas hacia el cielo completamente soloYou’re pushing to heaven all alone
Están agarrando tus tobillosThey’re grabbing your ankles
No te dejarán irThey won’t let you go
La marea y el flujo distanteThe ebb and the distant flow
Te cortan las alasThey’re cutting your wings off
Construyeron tus techos de vidrio manchadoBuilt your ceilings out of stained glass
Ellos te cortaban las alasThey were cutting your wings off
Yo estaba mirando mis manos inactivasI was staring at my idle hands
Quizás podría haber hecho algoMaybe I could have done something
Quizás podría haber marcado la diferenciaMaybe I could have made a difference
John Wayne con un complejo de DiosJohn Wayne with a God complex
Me dice que compre un arma como si dispararle a un adolescenteTells me to buy a gun like shooting a teenage kid
Fuera a resolver algún problemaIs gonna solve any problems
Como si fuera una carrera armamentistaLike it’s an arms race
Como si la muerte no significara nadaLike death don’t mean nothing
Saber el alto precio de vivir pobreTo know the heavy price of living poor
Aislado por líneas rojasWalled in by red lines
Atrapado en un rincónBacked into a corner
Sin saber, creciendoNot knowing, growing up
Cómo es pertenecer aquíWhat it’s like to belong here
En AméricaIn America
Si todos somos igualesIf everyone’s built the same
¿Por qué construir es tan malditamente difícil para ti?Then how come building’s so fucking hard for you?
Es algo en lo que todos nacemosIt’s something we’re all born into
Nada se deja al grisNothing’s left up to grey
Es blanco o negro y a veces negro y azulIt’s black or white and sometimes black and blue
Es algo en lo que todos nacemosIt’s something we’re all born into
WhoaWhoa
Ahora sé lo que hay en un nombre; no solo el de mi padreNow I know what’s in a name; not just my father’s
Tres quintos de hombre hacen la mitad de míThree-fifths a man makes half of me
¿Por qué debería molestarme?Why should I bother?
Comerciantes de miseria amontonando las cartasMerchants of misery stacking the deck
Que se jodan tus John WaynesFuck your John Waynes
Que se joda tu complejo de DiosFuck your God complex
Tengo todo frente a mí, pero no puedo alcanzar lo suficienteI’ve got everything in front of me, but can’t reach far enough
Para tocar estos sueños febriles que llaman AmericanosTo touch these fever dreams they call American
Soy el elegido del guetoI am the ghetto’s chosen one
El bastardo privilegiadoThe privileged bastard son
Están consiguiendo sus anclasThey’re getting their anchors
Están juntando cuerdaThey’re gathering rope
Tú empujas hacia el Cielo completamente soloYou’re pushing to Heaven all alone
Están consiguiendo sus anclasThey’re getting their anchors
Están juntando cuerdaThey’re gathering rope
Tú empujas hacia el Cielo completamente soloYou’re pushing to Heaven all alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wonder Years y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: