Traducción generada automáticamente

GREATEST ALMOST
The Word Alive
EL MÁS GRANDE CASI
GREATEST ALMOST
Ella me dijo que nunca encontraría a alguien mejorShe told me that I’d never find someone better
Hasta que corté todo lo que ella sembró en mi cabeza’Til I severed everything she planted in my head
Mientras más y más me alejo de mí mismoThe further and further I distance myself
No puedo evitar ver que estaría mejor muertoCan’t help but see that I’d be better off dead
No puedo tener suficiente, ella está enredada alrededor de mi cuelloI can’t get enough, she’s wrapped around my neck
Pensé que lo tenía todo, pero ahora me siento asqueadoThought I had it all, but now I feel sickened
Me siento asqueadoI feel sickened
Apuesto a que pensaste que me tenías, casi conseguiste tu deseoI bet you thought you had me, almost got your wish
Pensaste que me romperías, casi conseguiste tu deseoThought you’d break me, almost got your wish
Nunca quise, nunca quise estoI never wanted, I never wanted this
Serás la última, la última que extrañaríaYou’ll be the last one, the last one that I’d miss
Pensaste que me tenías, soy tu mayor casiThought you had me, I’m your greatest almost
¿No es gracioso cómo me dijiste todoIsn’t it funny how you told me everything
Lo que quería escuchar, lástima que todo fue un espectáculoThat I wanted to hear too bad it was all for show
Así que ahora veo que estás miserable, triste por hacerlo tan difícilSo now I see that you’re miserable, sad you made it so difficult
Y ahora has perdido el controlAnd now you’ve lost control
No puedo tener suficiente, ella está enredada alrededor de mi cuelloI can’t get enough, she’s wrapped around my neck
Pensé que lo tenía todo, pero ahora me siento asqueadoThought I had it all but now I feel sickened
Me siento asqueadoI feel sickened
Y apuesto a que pensaste que me tenías, casi conseguiste tu deseoAnd I bet you thought you had me, almost got your wish
Pensaste que me romperías, casi conseguiste tu deseoThought you’d break me, almost got your wish
Nunca quise, nunca quise estoI never wanted, I never wanted this
Serás la última, la última que extrañaríaYou’ll be the last one, the last one that I’d miss
Pensaste que me tenías, soy tu mayor casiThought you had me, I’m your greatest almost
Y todo el tiempo que perdí se siente tan lejanoAnd all the time that I wasted feels so long ago
Estoy tan contento de haberlo enfrentadoI’m so glad that I faced it
Lección aprendida, no lo cambiaríaLesson learned, wouldn’t change it
A veces nuestros corazones nos dominanSometimes our hearts get the best of us
A veces perseguimos la lujuria, y nos dominaSometimes we chase the lust, and it gets the best of us
Pensaste que me tenías, casi conseguiste tu deseoThought you had me, almost got your wish
Pensaste que me romperíasThought you’d break me
Pensaste que me tenías, casi conseguiste tu deseoThought you had me, almost got your wish
Pensaste que me romperías, casi conseguiste tu deseoThought you'd break me, almost got your wish
Nunca quise, nunca quise estoI never wanted, I never wanted this
Serás la última, la última que extrañaríaYou’ll be the last one, the last one that I’d miss
Pensaste que me tenías, soy tu mayor casiThought you had me, I’m your greatest almost
Soy tu mayor casi, soy tu mayor casiI’m your greatest almost, I’m your greatest almost
Soy tuI’m your



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Word Alive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: