Traducción generada automáticamente
Koi no Shirushi
The world god only knows
Señal de Amor
Koi no Shirushi
Señal de amor, en tus ojos encontré ese díakoi no shirushi kimi no me ni mitsuketa no ano hi
Cuando me di cuenta, la brújula de mi corazón comenzó a girarkiduita toki mune no jishaku mawaridashita
Finalmente encontré la emoción que buscabasagashiteita tokimeki ni yatto deaeta no
Te encontraré donde sea, ya no me perderé de nuevodoko ni itemo mitsukedasuyo mou nidoto mayowanai
Seguramente nosotros dos estamos destinados, entre millones de personaskitto futari ha unmei dayo nan'oku mono hito ga ite
Encontrarse es como una computadora, pero es inevitabledeau no ha konpyu-ta demo muri
En los días demasiado comunes, golpeé el botón de pausaheibon sugiru mainichi ni piriodo wo utta no
Un suspiro, finalmente puedo graduarmetameiki sotsugyou dekiru no yatto
El cielo azul es deslumbrante, la escena contigoaozora ga mabushii kimi ga iru fuukei ha
Irradia la alegría, no puedo detenermeshiawase no o-ra afuredasu no tomaranaiyo
Frente a la estación, creamos un arcoírisekimae no funsui niji wo tsukutteiruyo
El tiempo que te espera es irremplazable, un momento preciosokimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai pureshasu na toki
La señal de amor, también la encontraste en míkoi no shirushi watashi ni mo mitsukete kureta ne
Los mismos sentimientos, compartiendo las mismas piezasonaji kimochi onaji kakera wakeatteru
Incluso en momentos confusos, está bien, ¿verdad?haguresou na toki datte daijoubu dayo ne?
Te encontraré donde sea, sí, estoy aquídoko ni itemo mitsukedashite sou watashi koko ni iru
Cuando tomamos nuestras manos, siento que se abre la puerta del futurote wo tsunaidara mirai no doa sutto aita kigasuru no
Ya no hay nada que temermou nani mo kowai mono nai kara
Merry-go-roundMerry-go-round
Nuevos sueños se expanden, cada día es un Merry-go-roundatarashii yume fukurande mainichi ga Merry-go-round
Cuando no podemos encontrarnos, es dolorosoaenai toki ni ha setsunai kedo
Incluso en días de lluvia, me gusta tu paraguas cálidoame no hi mo suki dayo kimi no kasa atatakai
Creo en que el cariño no desaparecerá eternamenteitoshisa eien nakunaranai shinjiteruyo
Después de la lluvia, miramos un arcoíris en el cieloameagari no sora ni niji wo miagete futari
Siempre quiero caminar tomados de la mano en la luzitsumademo te wo tsunaide arukitaiyo hikari no naka wo
El cielo azul es deslumbrante, la escena contigoaozora ga mabushii kimi ga iru fuukei ha
Irradia la alegría, no puedo detenermeshiawase no o-ra afuredasu no tomaranaiyo
Frente a la estación, creamos un arcoírisekimae no funsui niji wo tsukutteiruyo
El tiempo que te espera es irremplazable, un momento preciosokimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai pureshasu na toki
Incluso en días de lluvia, me gusta tu paraguas cálidoame no hi mo suki dayo kimi no kasa atatakai
Creo en que el cariño no desaparecerá eternamenteitoshisa eien nakunaranai shinjiteruyo
Después de la lluvia, miramos un arcoíris en el cieloameagari no sora ni niji wo miagete futari
Siempre quiero caminar tomados de la mano en la luzitsumademo te wo tsunaide arukitaiyo hikari no naka wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The world god only knows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: