Traducción generada automáticamente
Abhorrent (A Viral Race)
The Wrath Of Vesuvius
Aborrecible (Una Carrera Viral)
Abhorrent (A Viral Race)
Día a día, una patetica constancia, ajeno a los sucesos,Day by day, a constant patheticalness, oblivious to the occurrences,
Una sociedad, construyendo su estructura de auto confort a través de una ilusión.A society, building their structure of self-comfort through an illusion.
Los estándares sociales se establecen a través de pantallas reflejadas.Social standards are set through mirrored screens.
¿Cuándo romperemos esta escena cliché?When will we break this cliche scene?
La respuesta yace entre la desaparición de la raza humana.The answer lies between the demise of the human race.
Erradícalos a todos para que no haya más por crear, y continúa la enfermedad de la vida.Eradicate them all so there's no more to create, and carry on the disease of life.
Todos habitan en una tierra baldía, con controladores de figuras desenfrenadas.They all dwell in a waste land, with controllers of wanton figures.
Todos se reducen a una contradicción.They all amount to a contradiction.
Mientras la sociedad que te rodea falla en su capacidad de subsistir, priorizas irrelevancias.As the the society surrounding you is failing its capability to subsist, you prioritize irrelevancies.
¡Todos están viviendo para morir!You all are living to die!
Cúlpate a ti mismo.Blame yourself.
Conoce tus fallas y dónde estás parado y sabe que la revuelta está cerca.Know your faults and where you stand and know that the over throw is near.
Mira en el espejo y ve al secuestrador de todos tus legados pasados y futuras formas de vida.Look in the mirror and see the abductor of all your past legacies and future forms of life.
Pronto todo carecerá de sentido.It'll all mean nothing soon.
La oscuridad está dentro de todos ustedes.The darkness is within you all.
Las puertas se han abierto y han filtrado la plaga en sus vidas.The gates have been opened and have leaked the plague into your lives.
Esta tierra acrimoniosa se dirige hacia la extinción.This acrimonious land is heading towards extinction.
Tu arma contra lidiar con esta fría magnitud es la negación y la distracción.Your weapon against coping with this cold magnitude is denial and distraction.
Actos sin sentido, inútiles, de redundancia están dando lugar al nacimiento del peligro.Senseless, useless, acts of redundancy are emerging the birth of peril.
Forjando fallas en ti mismo para complacer a tu 'ojo vigilante'.Forging faults upon yourself to please your "watching eye".
Forzando culpa para convencerte de que la presencia realmente está ahí.Forcing guilt to convince the presence is really there.
¿Cuándo verás que el fin está cerca?When will you see the end is near?
Y el dedo a señalar es tu reflejo en el espejo.And the finger to point is your reflection in the mirror.
La conflagración tomará tu hogar, tomará tu tierra.Conflagration will seize your home, will seize your land.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wrath Of Vesuvius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: