Traducción generada automáticamente

Breaking Through
The Wreckage
Percer à jour
Breaking Through
Coupe tous les liens, démêle chaque mensongeSever every tie, untangle every lie
Tes mots ne veulent plus rien dire maintenant nonYour words don't mean anything anymore no
Jamais satisfait mais je vais me compromettre pour toiNever satisfied but I'll compromise myself for you
Plus maintenant, plus maintenant nonAnymore anymore no
Tu es tellement compliquée, j'en ai ras-le-bolYour so complicated I'm so over it
Ne me dis pas que tout va bienDon't tell me that everything is all right
(Je sais que tu sais)(I know you know)
Ne me dis pas comment vivre ma vieDon't tell me how to live my life
Je percerai à jour ce soirI'm breaking through tonight
Tu peux t'écraser et brûler cette foisYou can crash and burn this time
Alors que je laisse tout derrière moiAs I leave it all behind
Ces cicatrices ne respireront plus, plus maintenant nonThese scars won't breath anymore anymore no
On dirait un adieuSounds like a goodbye
Alors enterre-toi vivantSo bury you alive
À six pieds sous terre, ça descendYour six feet down getting lower
Nulle partGoing no where
C'est pas compliquéIt's not complicated
J'en ai juste marreI'm just over it
Ne me dis pas que tout va bienDon't tell me that everything is all right
(Je sais que tu sais)(I know you know)
Ne me dis pas comment vivre ma vieDon't tell me how to live my life
Je percerai à jour ce soirI'm breaking through tonight
Prends ça, déteste çaTake this, hate this
Tu peux sentir le feuYou can feel the fire
Suffoquant à cause de ta nouvelle vieSuffocating from your new life
En fuyant, dis bonne nuitThrough escaping say good night
L'obscurité prend toute ta vieDarkness taking all your life
Ne me dis pas que tout va bienDon't tell me that everything is all right
(Je sais que tu sais)(I know you know)
Ne me dis pas comment vivre ma vieDon't tell me how to live my life
Je percerai à jour ce soirI'm breaking through tonight
(Ne me dis pas)(Don't tell me)
Je percerai à jour ce soirI'm breaking through tonight
(Ne me dis pas)(Don't tell me)
Je percerai à jour ce soirI'm breaking through tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wreckage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: