Traducción generada automáticamente

I Hope It's Cold in New York
The Wrecks
Espero que haga frío en Nueva York
I Hope It's Cold in New York
Así que déjame entender esto, ¿te acabas de comprometer?So let me get this straight, you just got engaged?
Porque te quedaste a dormir solo la semana pasada'Cause you were staying over only last week
Desnuda, viéndome hacer la coladaLying naked, watching me do laundry
¿Por qué siempre te ríes cuando te burlas de mí?Why you always laugh when you make fun of me?
Estoy harto de hacer malabares solo para escucharte hablarI'm sick of bending over backwards just to hear you talk
Eres como un actor, yo solo estoy interpretando un papelYou are like an actor, I'm just playing a part
Dime, ¿por qué siquiera lo intento?Tell me, why do I even try?
Espero que haga frío en Nueva YorkI hope it's cold in New York
Espero que él esté allí cuando te aburrasI hope he's there when you're bored
Solo di la palabra y soy todo tuyoJust say the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bienWe'll convince ourselves it's all alright
Y estoy tan divididoAnd I'm so torn
Rompo mi puño en el tableroBroke my fist on the floorboard
Solo di la palabra y soy todo tuyoJust say the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bienWe'll convince ourselves it's all alright
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Cambiaría mi almaI'd trade my soul
Por tener otra noche, dame una de las tuyasTo get another night, give me one of yours
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Así que déjame entender esto, después de todoSo let me get this straight, after everything
Terminaste amándomeYou wound up loving me
No importa de todos modosDoesn't matter anyway
Tomaste un anillo de diamantesYou took a diamond ring
Ahora no quieres nada conmigoNow you want no part of me
Mi cerebro es el enemigoMy brain's the enemy
Dame una lobotomíaGive me a lobotomy
Quiero girarte hacia atrás, quiero sentirte sudarI wanna spin you 'round backwards, wanna feel you sweat
Dejarte sintiéndote culpable, llorando en mi camaLeave you feeling guilty, crying in my bed
Recuerdo allá en el pasadoI remember way back when
Pensé que esto nunca terminaríaI thought this would never end
Espero que haga frío en Nueva YorkI hope it's cold in New York
Espero que él esté allí cuando te aburrasI hope he's there when you're bored
Solo di la palabra y soy todo tuyoJust say the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bienWe'll convince ourselves it's all alright
Y estoy tan divididoAnd I'm so torn
Rompo mi puño en el tableroBroke my fist on the floorboard
Di la palabra y soy todo tuyoSay the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bien y ahoraWe'll convince ourselves it's all alright and now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Cambiaría mi almaI'd trade my soul
Por tener otra noche, dame una de las tuyasTo get another night, give me one of yours
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Espero que haga frío en Nueva YorkI hope it's cold in New York
Espero que él esté allí cuando te aburrasI hope he's there when you're bored
Solo di la palabra y soy todo tuyoJust say the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bienWe'll convince ourselves it's all alright
Y estoy tan divididoAnd I'm so torn
Rompo mi puño en el tableroBroke my fist on the floorboard
Di la palabra y soy todo tuyoSay the word and I'm all yours
Ven conmigo esta nocheCome with me tonight
Nos convenceremos de que todo está bien y ahoraWe'll convince ourselves it's all alright and now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahora (mucho mejor ahora)Feel so much better now (so much better now)
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Cambiaría mi almaI'd trade my soul
Por tener otra noche, dame una de las tuyasTo get another night, give me one of yours
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Me siento mucho mejor ahoraI feel much better now
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wrecks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: