Traducción generada automáticamente

Sophie
The Years Gone By
Sophie
Sophie
Eres lo más importante para míYou mean the most to me
Supongo que es obvio (es obvio)I guess it's obvious (it's obvious)
Peleamos mucho para aprovecharWe fight a lot to make
Al máximo todoThe most of everything
Estoy seguro de que no me soltarás con mis manos en las tuyasI'm sure you won't let go with my hands in yours
Estoy seguro de que me ahogaría sin tus pulmonesI'm sure to drown without your lungs
Porque me llenanCause they fill me up
Me llenasYou fill me up
Sabes (sabes)You know (you know)
Que nunca podría ser (nunca podría ser)That I could never be (I could never be)
Frío como el hielo (frío como el hielo)Ice cold (ice cold)
Como eres tú para mí y lo séLike you are to me and I know
Sabes (sabes)You know (you know)
Que nunca podría ser (nunca podría ser)That I could never be (I could never be)
Frío como el hielo (frío como el hielo)Ice cold (ice cold)
Como eres tú para mí y lo séLike you are to me and I know
No creas las mentiras que leesDon't believe the lies you read
Cuando toda la culpa cae sobre mí (todo recae en mí)When all the blames on me (it's all on me)
Hay más en cada historiaThere's more to every story
Y sabes que no hay finalAnd you know there's no ending
Mostraré el corazón que sostienes y que no quieres soltarI'll show the heart you hold that you don't want to let go
Estoy escribiendo líneas en esta historia para decirte cómo quiero que seaI'm writing lines in this story to tell you how I want it to go
Sabes (sabes)You know (you know)
Que nunca podría ser (nunca podría ser)That I could never be (I could never be)
Frío como el hielo (frío como el hielo)Ice cold (ice cold)
Como eres tú para mí y lo séLike you are to me and I know
Sabes (sabes)You know (you know)
Que nunca podría ser (nunca podría ser)That I could never be (I could never be)
Frío como el hielo (frío como el hielo)Ice cold (ice cold)
Como eres tú para mí y lo séLike you are to me and I know
SíYeah
(Whoa) Porque eres lo único en mi vida que vale la pena vivir(Whoa) Cause you're the only thing in my life worth living for
Lo único que vale la penaThe only thing worth
Me doy cuenta de que tus ojos, no son lo único que me sostiene...I realize your eyes,. there not the only thing that gets me by...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Years Gone By y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: