Transliteración y traducción generadas automáticamente

Avant-Garde de Ikouyo
The Yellow Monkey
Avant-Garde de Ikouyo
Avant-Garde de Ikouyo
(¡Ruptura-pleats-grieta, vamos! ¡Sí!)
(Breach-pleats-crevice come on! Yeah!)
(Breach-pleats-crevice come on! Yeah!)
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
El latido de una chica hermosa
美少女のときめきが
bishoujo no tokimeki ga
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
Ha subido de velocidad
スピードを上げてきた
supīdo wo agete kita
El dulce juego de un amor que se ha ido
夢さりし恋人の 淡いスウィートゲーム
yume sarishi koibito no awai suīto gēmu
Los labios de la chica enamorada son chocolate de timidez
恋する乙女の唇は 恥じらいのチョコレート
koisuru otome no kuchibiru wa hajirai no chokorēto
Anhelando a alguien desconocido
知らない誰かに 恋い焦がれ
shiranai dareka ni koi kogare
Quizás no esté tranquila
気が気じゃないかもね
ki ga ki ja nai kamo ne
El amor que se ha ido es tan adorable
夢さりし恋人は いじらしいよね
yume sarishi koibito wa ijirashii yo ne
(¡Sí!)
(Yeah!)
(Yeah!)
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
Más llamativa que de costumbre
いつもよりも派手な
itsumo yori mo hade na
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
Se pone una falda
スカートをはきだして
sukāto wo hakidashite
El dulce juego de un amor que se ha ido
夢さりし恋人の 淡いスウィートゲーム
yume sarishi koibito no awai suīto gēmu
Los labios de la chica en rojo son como Julieta al atardecer
紅色乙女の唇は 夕暮れのジュリエット
beniiro otome no kuchibiru wa yūgure no jurietto
Silenciosamente observada por alguien
ひっそり誰かに見つめられ
hissori dareka ni mitsumerare
Seguramente está nerviosa
しどろもどろだろうね
shidoromodoro darou ne
El amor que se ha ido es tan vergonzoso
夢さりし恋人は 恥ずかしいよね
yume sarishi koibito wa hazukashii yo ne
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
(¡Baby!)
(Baby!)
(Baby!)
(¡Defiende-mente profunda, vamos! ¡Sí!)
(Deep-mind-defend come on! Yeah!)
(Deep-mind-defend come on! Yeah!)
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
Los ojos se están humedeciendo
瞳が濡れてきて
hitomi ga nurete kite
Ding dang ding dang dang
Ding dang ding dang dang
ding dang ding dang dang
No puedo ni hablar
声にもならなくて
koe ni mo naranakute
El dulce juego de un amor que se ha ido
夢さりし恋人の 淡いスウィートゲーム
yume sarishi koibito no awai suīto gēmu
En los labios de la chica enamorada ya se ve la sombra
恋する乙女の唇に かげりが見えだして
koisuru otome no kuchibiru ni kageri ga mie dashite
Robada por alguien desconocido
知らない誰かに 奪われて
shiranai dareka ni ubawarete
El color de mis ojos también cambiará
目の色も変わるよね
me no iro mo kawaru yo ne
El amor que se ha ido es complicado
夢さりし恋人は 難しいよね
yume sarishi koibito wa muzukashii yo ne
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
¡Vamos con el avant-garde, baby!
アバンギャルドで行こうよ baby!
abanguyarudo de ikou yo baby!
(¡Baby!)
(Baby!)
(Baby!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Yellow Monkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: