Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 420

Silk Scarf ni Boushi no Madame

The Yellow Monkey

Letra

La Dama del Pañuelo de Seda y el Sombrero

Silk Scarf ni Boushi no Madame

El jaguar va al otro mundo con un rifle
ジャガーはライフルであの世行き
Jagā wa raifuru de ano yo yuki

Así que desde esta noche
だから今夜から
dakara kon'ya kara

Voy dando vueltas
から回りさ
kara mawari sa

Quiero ser abrazado por tus bellos dedos
きれいな指のあんたに抱かれたいのさ
kirei na yubi no anta ni dakaretai no sa

Pronto lo olvidaré, no habrá rencores
すぐに忘れるよ あとくされないよ
sugu ni wasureru yo atokuseranai yo

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Quédemonos así
このままそばに
kono mama soba ni

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Adiós
Good bye
Good bye

Dame el tequila más fuerte
一番キツイ テキーラちょうだい
ichiban kitsui tekīra chōdai

Si no, cualquier cosa está bien, hasta gasolina
なきゃなんでもいいよ ガソリンでもいいよ
nakya nandemo ii yo gasorin demo ii yo

Esa persona murmuraba sueños
あの人は夢を呟き
ano hito wa yume wo tsubuyaki

Mientras tocaba la guitarra
ギターを弾いていた
gitā wo hiite ita

Esos ojos como de bestia
ケモノみたいな目がさ
kemono mitaina me ga sa

Se parecen a los tuyos, ¿sabes?
あんたに 似てるんだよね
anta ni niterun da yo ne

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Sin apresurarnos
早まらずに
hayamarazu ni

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Adiós
Good bye
Good bye

En realidad, eres una chica de buena familia
ほんとはいいとこの お嬢さん育ちでさ
hontō wa ii toko no ojōsan sodachi de sa

Tu piel es aún más hermosa
肌なんか もっともっときれいでさ
hada nanka motto motto kirei de sa

En tu muslo hay
太腿にあるだろう
futōmo ni aru darou

Una gran cicatriz
大きなキズあとが
ōkina kizuato ga

Todo esto es culpa de este tipo, ¿verdad?
こいつが全部 いけないんだよね
koitsu ga zenbu ikenai n da yo ne

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Quédemonos así
このままそばに
kono mama soba ni

La dama del pañuelo de seda y el sombrero
シルクスカーフに帽子のマダム
shiruku sukāfu ni bōshi no madamu

Adiós
Good bye
Good bye

El gran cielo morado
紫色の大きな空は
murasaki iro no ōkina sora wa

Suena con campanas al atardecer
夕暮れに鐘の音を
yūgure ni kane no ne wo

Esta noche, tomaré un barco a Francia
あたしは今夜 フランス行きの船で
atashi wa kon'ya Furansu yuki no fune de

Mientras muerdo una manzana que me gusta
好きなリンゴをかじりながら
suki na ringo wo kajirinagara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Yellow Monkey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección