Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kanariya
The Yellow Monkey
Kanariya
Kanariya
Un canario que olvidó las palabras vuela por el cielo
ことばをわすれたかなりやがそらをとぶ
Kotoba o wasureta kanariya ga sora o tobu
'Deseo verte una vez más'
"もういちどあいたいな\"と
"mou ichido aitaina" to
Llorando solo, mi cabeza está cansada
ひとりでないてちゃあたまがつかれるから
Hitori de naitecha atama ga tsukareru kara
Te llamé al espacio, oh sí
うちゅうにでんわしたよ oh yeah
Uchuu ni denwa shita yo oh yeah
Abrazándote, te hago actuar con arrogancia
あなたをだきしめはでにやらせて
Anata o dakishime hade ni yarasete
A veces digo palabras bonitas
ときどききれいなことばはいって
Tokidoki kirei na kotoba haite
Quédate conmigo... incluso después de diez años
Stay with me...じゅうくにもなったのに
Stay with me... juuku nimo nattanoni
¿Por qué quiero tristeza?
かなしみがほしいのはなぜ
Kanashimi ga hoshii no wa naze?
¿Dormiste bien? tanto que temblabas
Did you sleep well?ふるえるほど
Did you sleep well? furueruhodo
¿Dormiste bien? eras tan pura
Did you sleep well?じゅんすいだった
Did you sleep well? junsui datta
¿Dormiste bien?
Did you sleep well
Did you sleep well?
Algún día quiero dormir mirando hacia arriba
いつの日にかあおむけでねむりたい
Itsu no hi ni ka aomuke de nemuritai
Estaba mirando hacia el mañana
あしたをながめていた
Ashita o nagameteita
Estaba mirando desde lejos, oh sí
とおくでながめていた oh yeah
Tooku de nagameteita oh yeah
Allí las estrellas caían
そこにはひかんがころがっていた
Soko ni wa hikan ga korogatteita
Y adelante, una pequeña flor florecía
さきにはちいさなはながさいていた
Saki ni wa chiisa na hana ga saiteita
Quédate conmigo... incluso después de diez años
Stay with me...じゅうくにもなったのに
Stay with me... juuku nimo nattanoni
¿Por qué quiero tristeza?
かなしみがほしいのはなぜ
Kanashimi ga hoshii no wa naze?
¿Dormiste bien? mientras reías
Did you sleep well?わらいながら
Did you sleep well? warainagara
¿Dormiste bien? era un prado
Did you sleep well?そうげんでした
Did you sleep well? sougen deshita
¿Dormiste bien?
Did you sleep well
Did you sleep well?
Quiero dormir mirando hacia arriba como ese día
あの日のままあおむけでねむりたい
Ano hi no mama aomuke de nemuritai
En la jaula, ese sueño
かごのなかであのゆめは
Kago no naka de ano yume wa
Se convirtió en una fantasía solitaria
ひとりだけのもうそうにした
Hitori dake no mousou ni shita
Incluso si el cielo se despeja
たとえそらがはれていても
Tatoe sora ga hareteitemo
No lo olvido en absoluto, no lo olvido en absoluto
ぜんぜんわすれてないぜんぜんわすれてない
Zenzen wasuretenai zenzen wasuretenai
Quiero dormir mirando hacia arriba
あおむけでねむりたい
Aomuke de nemuritai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Yellow Monkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: