Traducción generada automáticamente
Life Is Great
The Young Playthings
La Vida es Genial
Life Is Great
Cuando eres joven, todos quieren llegar lejosWhen you're young, everybody wants to go far
Ya sea a la luna o manejando un auto convertibleWhether it's to the moon or driving a convertible car
Yo hago ambas y voy tan rápido como puedoI do both and i go as fast as i can
Bajo la capota, con mis cohetes encendidos, para que túI get my top down, my rockets on, so you can
Te emociones, oh, eres todo un hombreGet your rocks off, oh you're such a man
Mis padres odiarían escucharme decirlo,My parents would hate to hear me say it,
Pero el juego es hermoso, al igual que los jugadoresBut the game is beautiful, and so are the players
Hey, la vida es genial,Hey life is great,
Sí, la vida es genial,Yeah life is great,
Mudándome a Los Ángeles,Moving to la,
Desde el estado de 'muéstrame',From the show me state,
Hey, la vida es genial,Hey life is great,
Encontramos maneras de compensarWe find ways to compensate
Cuerpos hermosos, son obras de arte,Beautiful bodies, they're are works of art,
Con carne esculpida y plástico cubriendo sus corazonesWith sculptured flesh, and plastic covering their hearts
[estrella] quería ser estrella en películas,[star] wanted to star in feature films,
Pero ahora aparece en esas escenas diferentes,But now she's featured in those different scenes,
Sí, ¿y qué?Yeah so?
Sabes que las cicatrices no se ven.You know the scars don't show.
Presiona fuerte, ahora sabes que ibas a escaparPush hard, now you know you were gonna get away
De las líneas de vida que proveen, la forma americana de vivirFrom the providing lines of life is the american way
Hey, la vida es genial,Hey life is great,
Sí, la vida es genial,Yeah life is great,
Rezaremos por el alma que se salve,We'll be praying for soul to be saved,
Viendo mi rostro,Watching my face,
Oh tan profano en una cinta de videoOh so profane on a videotape
La industria refleja,The industry reflects,
Que todos están interesados en mí, supongo.That you are all into me, i guess.
Así que estoy sentado en secretoSo i'm sitting in secrecy
ConfiesoConfess
¿Cuyas vidas son un desastre? ¿Cuyas vidas son un desastre?Whose lives are a mess? whose lives are a mess?
Conduje hacia la nada,I drove into emptiness,
En la 101,On the 101,
Mientras el sol se ponía en el oesteWhile the sun was setting on the west
El valle duermeThe valley sleeps
Alejando su pasado.Away its past.
Los patios traseros suburbanos están en silencioSuburban backyards are silent
Recibo un rugido de violencia automotrizI get a roar of automotive violence
Cuyos gemidos retumban en la oscuridad.Whose moans rumble through the darkness.
La riqueza no significa tristeza.Wealth does not mean sadness.
La riqueza no engendra tristeza.Wealth does not breed sadness.
Junto a la piscina,By the swimming pool,
En el vestíbulo,In the vestibule,
En las escaleras, en los autosOn the stairs, in the cars
Susurro las palabras de mis compañeros de repartoI whisper the words of my co-stars
Para mantenerme ¿en?To keep in ?
Para ayudarme a concentrarme,To help me concentrate,
¿Crees en el destino?Do you believe in fate?
¿Crees en esperar hasta que sea demasiado tardeDo you believe in wait til it's too late
Para apreciar, que la vida es genialTo appreciate, that life is great
Sí, la vida es genial, y encontramos maneras de celebrarYeah life is great, and we find ways to celebrate
¿Aprecias, aprecias?Do you appreciate, do you appreciate?
Que la vida es genial, y encontramos maneras de celebrarThat life is great, and we find ways to celebrate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Young Playthings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: