Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.155

I Know I'll Never Leave

The Zutons

Letra

Sé que nunca me iré

I Know I'll Never Leave

Hay algo pasando por aquí, en este vecindarioThere's something going on 'round here, in this neighbourhood
Pero no estoy muy seguro de qué es, en este vecindarioBut what it is i'm not quite sure, in this neighbourhood
Simplemente no puedo entender, qué me hace morderme las uñasI just can't put my finger on, what makes me bite my nails
Y más tarde siento lo mismo, como si lo haríaand later on i feel the same, as though i would

La gente nunca saluda, solo pasan de largoThe people never say hello, they just walk on past
Intento mirar dentro de esos autos, pero tienen vidrios oscurosI try to look inside those cars, but its blackened glass
Escucho los gritos tarde en la noche, detrás de la pared de mi habitaciónI hear the screams late at night, behind my bedroom wall
Y más tarde haré lo mismo, y escucharé al hombre borracho llamarAnd later on i'll do the same, and hear the drunk man call

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll never leave , 'cos there's no way out for me
De vez en cuando tiendo a soñar, soñar con lo que pudo haber sidoNow and then i tend to dream, dream of what might have be

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll nver leave, cos there's no way out for me
Hay un miedo que conozco, ¿si me fuera a dónde iría?There's a fear that i know, If i left where would i go?

El pavimento tiene una piel de cactus, y un filo como de cuchilloThe pavement has a cactus skin, and a knife like edge
Mis pies siguen pegados al piso, donde mis dedos han sangradoMy feet keep sticking to the floor, where my toes have bled

Escucho los gritos tarde en la noche, detrás de la pared de mi habitaciónI hear the screams late at night , behind my bedroom wall
Y más tarde haré lo mismo, y escucharé al hombre borracho llamarAnd later on i'll do the same, and hear the drunk man call
¿Dónde está el amor que una vez tuve? Se está muriendo en algún lugar en el pasadoWhere's the love that i once had? It's dying somewhere in the past
Vendí mi TV, radio. A alguien, a alguien que no conozcoI sold my TV, radio. To someone, someone i don't know

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll never leave , 'cos there's no way out for me
De vez en cuando tiendo a soñar, soñar con lo que pudo haber sidoNow and then i tend to dream, dream of what might have be

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll nver leave, cos there's no way out for me
Hay un miedo que conozco, ¿si me fuera a dónde iría?There's a fear that i know, If i left where would i go?

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll never leave , 'cos there's no way out for me
De vez en cuando tiendo a soñar, soñar con lo que pudo haber sidoNow and then i tend to dream, dream of what might have be

Sé que nunca me iré, porque no hay salida para míWell i know i'll nver leave, cos there's no way out for me
Hay un miedo que conozco, ¿si me fuera a dónde iría?There's a fear that i know, If i left where would i go?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Zutons y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección