Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.080

Automatic Lover

Theatre of Tragedy

Letra

Amante Automático

Automatic Lover

¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey
¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey

Desde la tienda del amante automáticoFrom the automatic lover's store
Hasta el primer piso de tu puerta traseraTo the first floor of your backroom door
Desde el giro-giro del caprichoso remolinoFrom the spin-spin of the fickle swirl
En un baile de la chica de la sala de exhibiciónIn a freak-freak dance of the showroom girl
Desde el ruego-ruego cuando realmente quieres entrarFrom the plead-plead when you really want in
Hasta el amasar-amasar antes del giro de la mantaTo the knead-knead 'fore the blanket-spin
Desde el rubor-rubor del arte de la hora de dormirFrom the flush-flush of the bed-time art
Hasta el corazón furioso cuando ella no hace su parteTo the raging heart when she doesn't do her part

¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey
¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey

Por la puerta-puerta hacia el salón de baileOut the door-door to the dance-dance hall
Al llanto-llanto de la pelea en el barTo the bawl-bawl of the bar room brawl
Desde la bebida-bebida hasta en el sueloFrom the drink-drink until on the floor
Al parpadeo-parpadeo de la chica de al ladoTo the blink-blink of the girl next door
Al rock-rock hasta salirse de controlTo the rock-rock until off the hinge
A la suerte-suerte para completar la juergaTo the luck-luck to complete the binge
Desde la prisa-prisa cuando te sientes aburridoFrom the rush-rush when you're feeling bored
Al segundo piso de tu puerta de la sala de clasesTo the second floor of your homeroom door
Al ruego-ruego cuando realmente quieres entrarTo the plead-plead when you really want in
Y el amasar-amasar antes del giro de la mantaAnd the knead-knead 'fore the blanket-spin
Desde el olor-olor del aire del dormitorioFrom the fug-fug of the bedroom air
Al abrazo-abrazo del escondite profesionalTo the hug-hug of the professional lair
A la tienda del amante automáticoTo the automatic lover's store
Donde se siente mucho menos como una tareaWhere it feel-feels much less like a chore
Al lamer-lamer del labio del lápiz labialTo the lick-lick of the lipstick lip
Al viaje eléctrico del strip perfectoTo the electric trip of the perfect strip

¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey
¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey

Oye tú eres tú oh-oh eres túHey you are you oh-oh are you
Te debo un ir-ir eres túI owe you a go-go are you
Nada más que un oh-oh síNothing but an oh-oh yeah
Te debo un besito bebéI owe you a kissy baby
Oye tú eres tú oh-oh eres túHey you are you oh-oh are you
Te debo un ir-ir eres túI owe you a go-go are you
Nada más que un oh-oh síNothing but an oh-oh yeah
Te debo un besito bebéI owe you a kissy baby

¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey
¿No quieres terminar con este señor? ¿eh?Don't you wanna end up with this mister? huh
Él solo está siendo amable con sus besos y élHe is just being nice with his kisses and he
Piensa que no eres una de las listas, dilo cariñoThinks you're not one of the smart ones, say it darling
No parece que quieras ese tipo de miel, mielDoesn't seem like you want that kind of honey, honey


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theatre of Tragedy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección