Traducción generada automáticamente

Hot Mess
THECITYISOURS
Desastre Caliente
Hot Mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
Solo vemos lo que quieres que veamosWe only see what you want us to see
Porque en la superficie, todo parece perfecto pero se está pudriendo por dentro'Cause on the surface, things look perfect but it's rotting beneath
¿Te mientes a ti mismo o me estás mintiendo a mí?Lying to yourself or are you lying to me?
¿Crees en todas las mentiras que justificamos?Do you believe all the lies we excuse?
Has estado tan enfocado en lo que nos has dicho que se está convirtiendo en tu verdadYou've been so focused what you've told usis becoming your truth
Dime que las cosas van a cambiar, pero nunca se concretanTell me things will change, but they never come through
Todo lo que dices, me descontrola la cabezaEverything you say, messes with my brain
No quiero contenerme pero sé que algo tiene que cambiarI don't wanna hold back but I know that somethings got to change
Cada parte de mí, espera que puedas verEvery part of me, hopes that you can see
No quiero lastimarte pero podría hacerlo si soy quien debo serI don't want to hurt you but I could do if I'm who I'm meant to be
Así que hasta que encuentre el valor para quedarme, seguiré huyendoSo until I find the courage to stay, I'll keep running away
¡Alguien sálvame!Somebody save me!
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out, he's a hot mess
¿Por qué no puedes ver que vas en la dirección equivocada?Why can't you tell that you're headed in the wrong direction?
Tu camino ha cambiado y es solo por tus decisionesYour path has changed and it's just because of your decisions
¿Qué dices cuando te miras en el espejo ahora?What do you say when you look in the mirror now
¿Y tienes miedo de admitir cómo?And are you scared to admit how?
Tu máscara se ha ido, así que quítatelaYour mask is gone so take it off
Porque solo tú puedes hacer que esto se detengaBecause only you can make this stop!
Todo lo que dices, me descontrola la cabezaEverything you say, messes with my brain
No quiero contenerme pero sé que algo tiene que cambiarI don't wanna hold back but I know that somethings got to change
Cada parte de mí, espera que puedas verEvery part of me, hopes that you can see
No quiero lastimarte pero podría hacerlo si soy quien debo serI don't want to hurt you but I could do if I'm who I'm meant to be
Así que hasta que encuentre el valor para quedarme, seguiré huyendoSo until I find the courage to stay, I'll keep running away
¡Alguien sálvame!Somebody save me!
¿Alguien podría salvarme?Will somebody save me?
Alguien sálvameSomebody save me
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
¿Estás cerca del borde o simplemente estás loco?Are you close to the edge or just fucked in the head?
Lo bloquearía si tuviera una opción, ¿por qué aún puedo escuchar tu voz?I'd block it out if I had a choice, so why can I still hear your voice?
Todo lo que dices, me descontrola la cabezaEverything you say, messes with my brain
No quiero contenerme pero sé que algo tiene que cambiarI don't wanna hold back but I know that somethings got to change
Cada parte de mí, espera que puedas verEvery part of me, hopes that you can see
No quiero lastimarte pero podría hacerlo si soy quien debo serI don't want to hurt you but I could do if I'm who I'm meant to be
Así que hasta que encuentre el valor para quedarme, seguiré huyendoSo until I find the courage to stay, I'll keep running away
¡Alguien sálvame!Somebody save me!
H-O-T-M-E-S-SH- O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out he's a hot mess
H-O-T-M-E-S-SH-O-T-M-E-S-S
Él cree que lo tiene todo resuelto, es un desastre calienteHe thinks he's got it figured out he's a hot mess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THECITYISOURS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: