Traducción generada automáticamente

Caffeine Kiss
Thee Acquainted
Beso de Cafeína
Caffeine Kiss
Cuando puedo saborear el café en tus labios,When I can taste the coffee on your lips,
Solo pienso en cómo tengo que prescindir de él.I just think about how I have to go without it.
Olvidaré cómo se siente,I'll forget what it feels like,
Mi mente perderá los momentos en que me abrazabas fuerte.My mind will lose the times you held me tight
Olvidaste empacar un par de cosas,You forgot to pack a couple of things,
Me gusta pensar que las dejaste solo para mí.I like to think you left them just for me.
Tu camisa huele justo como tú,Your shirt smells just like you do,
La cuelgo con mi ropa para casi poder verte.I hang it with my clothes so I can almost see you
¿Por qué tenías que irte?Why'd you have to go?
Sabes que tal vez es todo lo que tenemos,You know maybe it's all we have,
Ir y venirTo go back and forth
Nuestros altibajos se vuelven viejos muy rápido,Our ups and downs get old real fast,
Y cariño, hemos pasado por todo,And baby, we've been through it all,
Pero cuando te vas, todavía paso por la peor abstinencia.But when your gone I still go through the worst withdraw
Tu beso de cafeína simplemente nunca parece durar.Your caffeine kiss just never seems to last
Cuando escucho el teléfono sonar solo en mi mente,When I hear the phone ring only in my mind,
Solo demuestra que has estado ausente por mucho tiempo,Just goes to show you've been gone quite a long time,
Estos días lejos tomarán su doble,These days away will take their double,
Intentaremos recuperar todas las cosas que esta distancia perdió.We'll try to salvage all the things this distance lost.
Tu voz en el teléfono y en mi oído,Your voice on the phone and in my ear,
Es como cuando me susurras al oído cuando estás aquí.It's like the way you whisper to me when you're here.
¿Por qué tenías que irte?Why'd you have to leave?
Sabes que tal vez es todo lo que tenemos,You know maybe it's all we have,
Ir y venirTo go back and forth
Nuestros altibajos se vuelven viejos muy rápido,Our ups and downs get old real fast,
Y cariño, hemos pasado por todo,And baby, we've been through it all,
Pero cuando te vas, todavía paso por la peor abstinencia.But when your gone I still go through the worst withdraw
Tu beso de cafeína simplemente nunca parece durar.Your caffeine kiss just never seems to -
Hace dos horas me desperté con la lluvia cayendo,Two hours ago I awoke to rain pouring,
El sueño de mis ojos desvaneciéndose,My eyes' dream fading,
Así que preparé una taza para tener mi dosis de cafeínaSo I brewed a cup to get my share of caffeine
Pero no es lo mismo sin tu beso, cariño.But it's not the same without your kiss darling.
Tal vez es todo lo que tenemos,Maybe it's all we have,
Ir y venirTo go back and forth
Nuestros altibajos se vuelven viejos muy rápido,Our ups and downs get old real fast,
Tal vez es todo lo que tenemos,Maybe it's all we have,
Ir y venirTo go back and forth
Nuestros altibajos se vuelven viejos muy rápido,Our ups and downs get old real fast,
Y cariño, hemos pasado por todo,And baby, we've been through it all,
Pero cuando te vas, todavía paso por la peor abstinenciaBut when your gone I still go through the worst withdraw
Tu beso de cafeínaYour caffeine kiss
Tu beso de cafeínaYour caffeine kiss
Tu beso de cafeína simplemente nunca parece durarYour caffeine kiss just never seems to last



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thee Acquainted y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: