Traducción generada automáticamente

Weiße Knöchel
Thees Uhlmann
Huesos blancos
Weiße Knöchel
Él ha estado haciendo campaña bajo la lluvia, el viento y la nieve durante 30 añosEr macht seit 30 Jahren bei Regen, Wind und Schnee
En las zonas peatonales por el SPDIn Fußgängerzonen Wahlkampf für die SPD
El viento se enreda en el programa de campañaDer Wind verfängt sich im Wahlkampfprogramm
y el hombre más rico de la ciudad lo mira con lástimaund der reichste Mann der Stadt sieht ihn mitleidig an
El loco de la ciudad le habla y eso será lo único por hoyDer Irre der Stadt redet auf ihn ein und das wird für heute der einzige sein
Luego guarda el paraguas rojo, guarda folletos en el maleteroSpäter klappt er dann den roten Schirm zusammen verstaut Broschüren im Kofferraum
y se va de allíund zieht von dannen
Nacido con carbón y viviendo endeudadoAuf Kohle geboren und mit Schulden gelebt
Se atormenta en el tráfico sobre la autopista RuhrQuält er sich im Stau über den Ruhrschnellweg
Este es su cuna y este será su sepulcroDies ist seine Wiege und dies wird sein Grab
Luego visita un centro de autos D&WEin D&W Autocenter fährt er dann ab
Blancos son los huesos de sus manosWeiß sind die Knöchel auf seinen Händen
Rojo es el ladrillo de las paredes de las casasRot ist der Backstein von den Häuserwändern
En la urbanización en las afueras de la ciudadIn der Reihenhaussiedlung am Rande der Stadt
ha visto cosas que nadie más ha vistohat er Dinge gesehen, die kein anderer gesehen hat
Verde es la hoja en el río oscuroGrün ist das Blatt auf dem dunkelen Fluss
y la hoja nadará, porque la hoja debe nadarund das Blatt wird schwimmen, weil das Blatt schwimmen muss
Quien no cree en las casualidades, no merece la suerte, dice un camarada que se apoya en la barra junto a élWer nicht an Zufälle glaubt, hat das Glück nicht verdient, sagt ein Genosse, der neben ihm am Tresen lehnt
La máquina tragamonedas canta su única canción, que habla de la mentira de que existe la suerteDer Spielautomat singt sein einziges Lied, das von der Lüge handelt, dass es Glück gibt
Él bebe y paga y levanta el cuello. Las nubes se han interpuso entre la luna y la tormentaEr trinkt aus und zahlt und schlägt den Kragen nach oben. Wolken haben sich im Sturm vor den Mond geschoben
Huele a otoño, es mediados de agostoEs riecht nach Herbst, es ist Mitte August
Él piensa: Soy una tierra y la vida un ríoEr denkt: Ich bin ein Land und das Leben ein Fluss
Blancos son los huesos de sus manosWeiß sind die Knöchel auf seinen Händen
Rojo es el ladrillo de las paredes de las casasRot ist der Backstein von den Häuserwändern
En la urbanización en las afueras de la ciudadIn der Reihenhaussiedlung am Rande der Stadt
ha visto cosas que nadie más ha vistohat er Dinge gesehen, die kein anderer gesehen hat
Verde es la hoja en el río oscuroGrün ist das Blatt auf dem dunkelen Fluss
y la hoja nadará, porque la hoja debe nadarund das Blatt wird schwimmen, weil das Blatt schwimmen muss
En la cocina aún hay luz y una flor marchita en el alféizar de la ventana y él piensa: El campo está sembradoIn der Küche brennt noch Licht und eine Blume verwelkt auf der Fensterbank und er denkt: Das Feld ist bestellt
La cosecha será dura, porque el campo es viejoDie wird Ernte wird hart, denn der Acker ist alt
El verano ha terminado y el otoño será fríoDer Sommer ist zu Ende und der Herbst wird kalt
Se masajea los huesos blancos con la otra mano, ve las viejas fotos de vacaciones pegadas en la paredEr massiert die weißen Knöchel mit der anderen Hand, sieht die alten Urlaubfotos kleben der Wand
sobre la mesa de la cocina hay una notaauf dem Küchentisch ein Zettel
y el apartamento está vacíound die Wohnung ist leer
He intentado todo, pero ya no puedo másIch habe alles versucht, aber es geht nicht mehr
Blancos son los huesos de sus manosWeiß sind die Knöchel auf seinen Händen
Rojo es el ladrillo de las paredes de las casasRot ist der Backstein von den Häuserwändern
En la urbanización en las afueras de la ciudadIn der Reihenhaussiedlung am Rande der Stadt
ha visto cosas que nadie más ha vistohat er Dinge gesehen, die kein anderer gesehen hat
Verde es la hoja en el río oscuroGrün ist das Blatt auf dem dunkelen Fluss
y la hoja nadará, porque la hoja debe nadarund das Blatt wird schwimmen, weil das Blatt schwimmen muss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thees Uhlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: