Traducción generada automáticamente

Riccione
Thegiornalisti
Riccione
Riccione
De schepen vertrekkenLe navi salpano
De stranden brandenLe spiagge bruciano
Selfies van meisjes in de toiletten die van elkaar houdenSelfie di ragazze dentro i bagni che si amano
De nacht is jongLa notte è giovane
Jong en oudGiovani vecchi
Praat met me over liefde, want morgen ben ik kapotParlami d'amore che domani sarò a pezzi
Intussen zoek ik de zeeIntanto cerco il mare
Een zeearendUn'aquila reale
Over een paar uur, over een paar uurTra poche ore, tra poche ore
Onder de zon, onder de zonSotto il sole, sotto il sole
Van Riccione, van RiccioneDi Riccione, di Riccione
Bijna, bijna heb ik spijtQuasi quasi mi pento
En ik denk er niet meer aan, en ik denk er niet meer aanE non ci penso più, e non ci penso più
Ik geef klappen, ik geef klappenFaccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Met de golven en de wind, ik pak zeCon le onde e con il vento, le prendo
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
De treinen remmen afI treni frenano
De series beginnenLe serie iniziano
Video's van jongens die verloren zijn in een telefoonVideo di ragazzi persi dentro ad un telefono
De nacht is jongLa notte è giovane
Droom nu van meSognami adesso
Praat met me over liefde, want morgen ben ik niet meer dezelfdeParlami d'amore che domani non sarò lo stesso
Intussen zoek ik de zeeIntanto cerco il mare
Een zeearendUn'aquila reale
Over een paar uur, over een paar uurTra poche ore, tra poche ore
Onder de zon, onder de zonSotto il sole, sotto il sole
Van Riccione, van RiccioneDi Riccione, di Riccione
Bijna, bijna heb ik spijtQuasi quasi mi pento
En ik denk er niet meer aan, en ik denk er niet meer aanE non ci penso più, e non ci penso più
Ik geef klappen, ik geef klappenFaccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Met de golven en de wind, ik pak zeCon le onde e con il vento, le prendo
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Onder de lucht, onder de luchtSotto il cielo, sotto il cielo
Van Berlijn, van BerlijnDi Berlino, di Berlino
Ik eet een half broodjeMangio mezzo panino
En ik verlies jeE ti perdo
Ik geef klappen, ik geef klappenFaccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Met het asfalt en het beton, ik pak zeCon l'asfalto e col cemento, le prendo
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Nieuw gevoel, nieuwe schoenen, nieuw huisNuovo sentimento, nuove scarpe, nuova casa
Nieuwe mensen in het centrum met de tijdmachineNuova gente in centro con la macchina del tempo
Nieuwe restaurants, nieuwe vrienden voor de huidNuovi ristoranti, nuovi amici per la pelle
De competitie begint en de sterren gaan weer stralenParte il campionato e si riaccendono le stelle
De sterren gaan weer stralenSi riaccendono le stelle
De sterren gaan weer stralenSi riaccendono le stelle
Onder de zon, onder de zonSotto il sole, sotto il sole
Van Riccione, van RiccioneDi Riccione, di Riccione
Ik heb spijtMi pento
En ik denk er niet meer aan, en ik denk er niet meer aanE non ci penso più, e non ci penso più
Ik geef klappen, ik geef klappenFaccio a schiaffi, faccio a schiaffi
Met de golven en de wind, ik pak zeCon le onde e con il vento, le prendo
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te
Alsof ze jou zijnCome se fossero te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thegiornalisti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: