Transliteración y traducción generadas automáticamente

Isshou Nakama
Thelma Aoyama
Amigos de por vida
Isshou Nakama
Vamos, vamos
Let's go, come on
Let's go, come on
Siempre a mi lado está mi compinche
いつもよこにいるのはmy buddy
itsumo yoko ni iru no wa my buddy
En cualquier momento, nos reunimos aquí de inmediato
どんなときでもすぐしゅうごうここに
donna toki demo sugu shuugou koko ni
El ánimo está bajo
きぶんはdownから
kibun wa down kara
Alto, alto, alto
High ikki ni high ikki ni high ikki ni
High ikki ni high ikki ni high ikki ni
¿Qué quiero comer? ¿A dónde quiero ir?
なにたべたいどこにいきたい
nani tabetai doko ni ikitai
Honestamente, si se trata de nosotros, en cualquier lugar está bien
しょうじきうちらならどこでもalright
shoujiki uchira nara doko demo alright
¿A dónde vamos o con quién reír? ¡Correcto! ¡Vamos!
どこにいくかよりだれとわらうかright? Right! Let's go
doko ni iku ka yori dare to warau ka right? Right! Let's go
¿Cómo has estado últimamente? ¿Algo ha pasado?
最近どう?なにかあったの
saikin dou? nanika atta no?
¿En el amor, en el trabajo? ¿Cómo estás?
恋愛順調?仕事はどう
renai junchou? shigoto wa dou?
Incluso si ayer nos peleamos y colgamos el teléfono
ぶっちゃけきのうもながでんわしたし
bucchake kinou mo nagadenwa shitashi
Nada ha cambiado, pero quiero hablar
なんもかわってないけどはなしたい
nan mo kawattenai kedo hanashitai
¿Sigues preocupándote desde entonces?
Areからまだなやんでるの
Are kara mada nayanderu no?
En esos momentos, te sientes abatido
そんなときはへこんでこ
sonna toki wa hekondeko
Cuando te das cuenta, te preocupas y te despiertas
きづいたらなやむのにあきてきて
kizuitara nayamu no ni akite kite
Riéndote de tonterías y olvidando
くだらないことでわらってわすれてる
kudaranai koto de waratte wasureteru
Porque vivir implica enfrentar muchas cosas
だっていきてるといろいろあってだるいし
datte ikiteru to iro iro atte daruishi
Nada sale perfecto, baby
Babyぜんぶうまくいくことなんてない
Baby zenbu umaku iku koto nantenai
Quizás, pero ¿no es más divertido así?
maybeけどそのほうがたのしくないかな
maybe kedo sono hou ga tanoshikunai kana
Créeme, nosotros no nos rendimos (sí)
Trust meうちらならまけるきがしない(yes)
Trust me uchira nara makeru ki ga shinai (yes)
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Disfrutemos como nosotros mismos
うちらてきとうにたのしんでこ
uchira tekitou ni tanoshindeko
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Sigamos riendo como nosotros mismos
うちららしくずっとわらってこ
uchira rashiku zutto waratteko
¿Recuerdas ese verano? Mi compinche
あのなつのことおぼえてる?my buddy
ano natsu no koto oboeteru? my buddy
Después de un desamor, nos reunimos a medianoche aquí
失恋してよなかしゅうごうしたここに
shitsuren shite yonaka shuugou shita koko ni
En el karaoke, cantamos a todo pulmón
カラオケでかたくんでなつめろ
karaoke de kata kunde natsumero
En serio, ese tipo es un idiota
ほんとあいつなんてばかやろ
honto aitsu nante bakayaro
Aunque no lo diga, ¿verdad que lo sabes?
いわなくてもわかるでしょ
iwa nakutemo wakaru desho
En cualquier momento, es nuestro mejor aliado
どんなときでもいちばんのみかただよ
donna toki demo ichiban no mikata da yo
De regreso a casa, de repente se nos abre el apetito
かえりみちにとつぜんまたはらへって
kaerimichi ni totsuzen mata hara hette
Hasta la mañana, siempre nuestro restaurante familiar, sí
あさまでこーすいつものファミレスyes
asa made ko-su itsumo no famiresu yes
Para siempre, queremos estar así
いつまでもいまみたいに
itsumademo ima mitai ni
Queremos un festival de por vida
さわいでいたいいっしょうまつり
sawai de itai isshou matsuri
A medida que envejecemos, aunque las arrugas aumenten
もっとおとなになってしわがふえても
motto otona ni natte shiwa ga fuetemo
Sigamos deseándonos felicidad mutua
かわらずたがいのしあわせねがおう
kawarazu tagai no shiawase negaou
Porque los amigos son el tesoro de la vida
だってなかまこそがじんせいのざいさん
datte nakama koso ga jinsei no zaisan
Baby, tiene un significado haberse conocido
Babyであえたことにいみがある
Baby deaeta koto ni imi ga aru
Quizás, de ahora en adelante, sigamos cumpliendo sueños
Maybeこれからもまだゆめかなえてこう
Maybe kore kara mo mada yume kanaetekou
Créeme, porque nuestra felicidad encaja
Trust meだってうちらしあわせがにあう
Trust me datte uchira shiawase ga niau
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Disfrutemos como nosotros mismos
うちらてきとうにたのしんでこ
uchira tekitou ni tanoshindeko
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Sigamos riendo como nosotros mismos
うちららしくずっとわらってこ
uchira rashiku zutto waratteko
Porque los amigos son el tesoro de la vida
だってなかまこそがじんせいのざいさん
datte nakama koso ga jinsei no zaisan
Baby, tiene un significado haberse conocido
Babyであえたことにいみがある
Baby deaeta koto ni imi ga aru
Quizás, de ahora en adelante, sigamos cumpliendo sueños
Maybeこれからもまだゆめかなえてこう
Maybe kore kara mo mada yume kanaetekou
Créeme, porque nuestra felicidad encaja
Trust meだってうちらしあわせがにあう
Trust me datte uchira shiawase ga niau
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Disfrutemos como nosotros mismos
うちらてきとうにたのしんでこ
uchira tekitou ni tanoshindeko
Amigos de por vida, es una promesa
いっしょうなかまやくそくだよ
isshou nakama yakusoku da yo
Amigos de por vida, incluso de ahora en adelante
いっしょうなかまこれからも
isshou nakama kore kara mo
En los buenos momentos y en los malos
いいときもそうじゃないときも
ii toki mo sou ja nai toki mo
Sigamos riendo como nosotros mismos
うちららしくずっとわらってこ
uchira rashiku zutto waratteko



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thelma Aoyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: