Traducción generada automáticamente
We Don’t Talk About It
Thelma Plum
No hablamos de eso
We Don’t Talk About It
Estoy conduciendoI am driving
Cerca del río en el extremo oesteNear the river in west end
Y sientoAnd I feel like
Un abrazo de un viejo amigoA hug from an old friend
Me detengoI pull over
Casi choco mi autoI nearly crashed my car
Cuando lo viWhen I saw him
Con sus brazos alrededor de ellaWith his arms around her
Quiero advertirte, pero tengo miedoI wanna warn you, but I'm scared
Que no creas que es verdadYou won't think it's true
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
No mejora el hecho de que fui la primeraIt doesn't make it better that I went first
No hablamos de eso, no hablamos de esoWe don't talk about it, we don't talk about it
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
Lo que las chicas pasaron, sí, no lo merecíanWhat the girls went through, yeah, they didn't deserve it
No hablamos de eso, no hablamos de eso, noWe don't talk about it, we don't talk about it, no
No hablamos de eso, no hablamos de esoWe don't talk about it, we don't talk about it
No hablamos de eso, no hablamosWe don't talk about it, we don't talk
¿Te llevóDid you he take you
A conocer a todos sus amigos?To meet all of his friends
¿O te manipuló?Or gaslight you?
¿Hizo chistes a tu costa?Make jokes at your expense?
¿Gime y llora cuando tienen sexo?Does he whimper and cry when you have sex?
¿Y luego, habla de su ex?Then right after, talk about his ex?
Quiero advertirte, pero tengo miedoI wanna warn you, but I'm scared
Que no creas que es verdadYou won't think it's true
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
No mejora el hecho de que fui la primeraIt doesn't make it better that I went first
No hablamos de eso, no hablamos de esoWe don't talk about it, we don't talk about it
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
Lo que las chicas pasaron, sí, no lo merecíanWhat the girls went through, yeah, they didn't deserve it
No hablamos de eso, no hablamos de esoWe don't talk about it, we don't talk about it
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
No mejora el hecho de que fui la primeraIt doesn't make it better that I went first
No hablamos de eso, no hablamos de esoWe don't talk about it, we don't talk about it
Si me pasó a mí, le pasará a ellaIf it happened to me, it'll happen to her
Lo que las chicas pasaron, sí, no lo merecíanWhat the girls went through, yeah, they didn't deserve it
No hablamos de eso, no hablamos de eso, noWe don't talk about it, we don't talk about it, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thelma Plum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: