Traducción generada automáticamente
Ilmarinen's Lament
Theo Hakola
Lamento de Illmarinen
Ilmarinen's Lament
Oh, tus ojos son tan azulesOh your eyes are so blue
Podrían ser diamantesThey could double as diamonds
Cortar un tango de turkuCut a tango out of turku
Y paren por el cieloAnd stand in for the sky
Pero tu corazón está tan fríoBut your heart is so cold
Podría asaltar a la tropa KareliaIt could storm troop karelia
Pongan una plaga en cada casaPut a plague on every house
Y una sonrisa en cada mentiraAnd a smile in every lie
Te forjé de metal mágicoI forged you from magic metal
Una corriente fundida te hizo carneA molten stream made you flesh
Compuesto que fresco de la tierraComposed you fresh from the earth
De plata, amor y oroFrom silver, love and gold
Pero tu helado aliento de tristezaBut your icy breath of sorrow
Ha envenenado mi mañanaHas poisoned my tomorrow
Disparé mis venas llenas de venenoShot my veins full of venom
Y me calmó con fríoNd stilled me with cold
Oh mi corazón es tan azulOh my heart is so blue
Podría llorar un ríoIt could cry you a river
Llora un kalevala, llora esta canciónCry you a kalevala, cry you this song
Y mis dedos están tan congeladosAnd my fingers are so frozen
Podrían romperse como zanahoriasThey could snap like carrots
Pégate al solSlap down the sun
Y hacer la noche todo el díaAnd make night all day long
Porque tu alma es tan blancaFor your soul is so white
Podría estar de pie para el inviernoIt could stand in for winter
Rellene la nieve y veaFill in for the snow and see
El trigo a través de la primaveraThe wheat through to spring
Tu sexo es una piedraYour sex is a stone
Y tu sangre nunca cantaráAnd your blood will never sing
Hice mi infierno cuando te hiceI made my hell when I made you
Y te dio ese anilloAnd gave you that ring
Sí, te di la vida, doncella de metalYes, I gave you life, metal maiden
Pero no serás mi esposaBut you will not be my missus
Así que arranco el corazón de mi pechoSo tearing the heart out of my chest
Ahora es mi único deseoNow is my one and only wish
Pero mis manos se han entumecidoBut my hands have gone numb
Del hielo en tus besosFrom the ice in your kisses
Así que el mar será mi noviaSo the sea will be my bride
Me acostaré con los pecesI’ll lay me down with the fish



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theo Hakola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: