Traducción generada automáticamente

Pedras do Castelo
Theo Rodrigues
Piedras del Castillo
Pedras do Castelo
Cuando las piedras del castilloQuando as pedras do castelo
se abrieron vi entrar al solse abriram vi o sol entrar
vi también el sol pinturavi também o sol pintura
guardado en cada piedra alláguardado em cada pedra la
tus ojoso teus olhos
tu sonrisateu sorriso
tu rostro también pude vero teu rosto eu também pude ver
como nada que ya se haya vistocomo nada que já foi visto
en todo lo que miré te viem tudo que olhei vi você
pero el día se fuemas o dia foi embora
y no quiso salir de allíe não quis sair de lá
pues sabía que un díapois sabia que um dia
tú podrías volver allívocê pudesse lá voltar
tus pasosos teus passos
están marcadosestão marcados
y nunca más se borraráne nunca mais vão se apagar
tu historia nunca fue vistasua história nunca foi vista
pero siempre querré recordarmas sempre vou querer lembrar
tus ojos brillan como nada que existaos seus olhos brilham como nada que existe
en este mundo y en la inmensidad de este planetanesse mundo e na imensidão desse planeta
tu sonrisa siempre tocará mi corazónseu sorriso sempre tocará meu coração
que ya no late por no verteque já não bate por não ver você
tus ojos brillan como nada que existaos seus olhos brilham como nada que existe
en este mundo y en la inmensidad de este planetanesse mundo e na imensidão desse planeta
tu sonrisa siempre tocará mi corazónseu sorriso sempre tocará meu coração
que ya no late másque já não bate mais
tus ojoso teus olhos
tu sonrisateu sorriso
tu rostro también pude vero teu rosto eu também pude ver
como nada que ya se haya vistocomo nada que já foi visto
en todo lo que miré te viem tudo que olhei vi você
tus ojos brillan como nada que existaos seus olhos brilham como nada que existe
en este mundo y en la inmensidad de este planetanesse mundo e na imensidão desse planeta
tu sonrisa siempre tocará mi corazónseu sorriso sempre tocará meu coração
que ya no late por no verteque já não bate por não ver você
tus ojos brillan como nada que existaos seus olhos brilham como nada que existe
en este mundo y en la inmensidad de este planetanesse mundo e na imensidão desse planeta
tu sonrisa siempre tocará mi corazónseu sorriso sempre tocará meu coração
que ya no late másque já não bate mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theo Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: