Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67

I'm In a Cage

Theocracy

Letra

Estoy en una jaula

I'm In a Cage

A medida que el sueño flota por ('bajo el cielo imponente)
As the dream floats by ('neath the towering sky)

Hay un movimiento para moverme hacia adelante
There's a move to move me forward

Pero sólo dura hasta que me caigo ayer
But it only lasts 'til I fall on yesterday

Con opiniones lanzadas (como la primera piedra de la multitud)
With opinions thrown (like the crowd's first stone)

Y el mundo de los hombres no está en ninguna parte
And the world of men is nowhere

Tengo una sensación de libertad, pero se siente tan lejos
I have a sense of freedom but it feels so far away

Porque estoy en una jaula (de mi propia creación)
'Cause I'm in a cage (of my own making)

Nunca quise ser así
I never wanted to be this way

Estoy en una jaula (mi corazón se rompe)
I'm in a cage (my heart is breaking)

Pero hoy lo haré difícil
But I'll tough it out today

Podría moverme muy adentro (podría moverme muy lejos)
I could move way in (I could move way out)

Podría mudarme hasta El Cairo
I could move all the way to Cairo

Pero alguien estaría allí, alguien que conozco demasiado bien
"But someone would be there, someone that I know too well"

Quiero cambiar de opinión (quiero cambiar mi corazón)
I wanna change my mind (wanna change my heart)

Sólo necesito un poco de alivio, pero sé
I just need some relief but I know

Que no vendrá, que es siempre y cuando yo sea yo mismo
That it just won't come, that is as long as I'm myself

Porque estoy en una jaula (de mi propia creación)
'Cause I'm in a cage (of my own making)

Nunca quise ser así
I never wanted to be this way

Estoy en una jaula (mi corazón se rompe)
I'm in a cage (my heart is breaking)

Pero hoy lo haré difícil
But I'll tough it out today

Estoy en una jaula (de mi propia creación)
I'm in a cage (of my own making)

Y ahora olvidé cuál es la razón
And now I forgot what the reason is

Estoy en una jaula (el peaje ha estado cobrando)
I'm in a cage (the toll's been taking)

Pero supongo que eso es todo lo que hay
But I guess that's all there is

Hay una razón por la que la tormenta está furiosa
There's a reason why the storm is raging

Hay una razón por la que te sientes solo
There's a reason why you feel alone

(El hombre se fue a hacer su camino solo)
(The man's gone to make his way alone)

Hay una razón por la que tu alma ha sido enjaulada en
There's a reason why your soul's been caged in

¿No sientes la necesidad de volver a casa? (El hombre se ha ido)
Can't you feel your need to come back home? (The man's gone)

Siente tu necesidad de volver a casa (el hombre se ha ido)
Feel your need to come back home (the man's gone)

Siente tu necesidad de volver a casa
Feel your need to come back home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção