
No Surprise
Theory of a Deadman
Sem surpresa
No Surprise
Sexta é quando você me deixaFriday is when you left me
Então eu irei beber para durmirSo I'll drink myself to sleep
E domingo quando eu acordarAnd Sunday is when I'll wake up
Não lembrarei de nadaNot to remember a thing
Meus amigos dizem alguma coisaMy friends all say the same thing
Eu não conheco minha nova garota tão bemI don't know my new girl too well
(Eu sei)(I know)
todos eles mentem para mimThat all this lying gets to me
e nem um aparenta me mandar a merdaAnd no one seems to give a shit
(O modo)(The way)
ela fala com todos os caras do barShe talks to every guy in the bar
(Eu acho)(I guess)
Isto deve ter criado algum tipo de alarmeIt should've raised some kind of alarm
Quem jamais pensaria eu iria em frente e duvidar?Who'd ever think I'd go and end up?
Como todos aqueles caras que você foi embora e transouLike all the other guys that you've gone and fucked
Bom! Isso não é uma surpresaWell it ain't no surprise
Que você me enrolou e foi emboraThat you turn me on and leave
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Que você voltou para mimThat you turn it around on me
Eu não sei porqueI don't know why
Você não irá me dar o que eu precisoYou won't give me what I need
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Essa vadia está me deixandoThat that bitch is leavin' me
Meus amgios estão no meioMy friends are mean to me
Eles dizem eu não romperia tambémThey say I don't break up too well
(Eles sabem)(They know)
Todos estão chorando por mimAll this crying gets to me
E nem um aparenta me mandar a merdaAnd no one seems to give a shit
Bom! eu sei o que você querWell I know you want to
Então eu vou e digoSo go on and say it
Só vou e digoJust go on and say it
Só vou e digoJust go on and say it
Bom! Isso não é uma surpresaWell it ain't no surprise
Que você me enrolou e foi emboraThat you turn me on and leave
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Que você voltou para mimThat you turn it around on me
Eu não sei porqueI don't know why
Você não irá me dar o que eu precisoYou won't give me what I need
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Essa vadia está me deixandoThat that bitch is leavin' me
(Me deixando)(Leavin' me)
Sexta é quando você me deixaFriday is when you left me
Então eu bebi pra dormirSo I drank myself to sleep
E domingo eu nunca acordeiAnd Sunday I never woke up
Bom isso não é uma surpresaWell it ain't no surprise
Que você me enrolou e foi emboraThat you turn me on and leave
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Que você voltou isso para mimThat you turn it around on me
Eu não sei porqueI don't know why
Você não irá me dar o que eu precisoYou won't give me what I need
Isso não é uma surpresaIt ain't no surprise
Essa vadia está me deixandoThat that bitch is leavin' me
Essa vadia está me deixandoThat that bitch is leavin' me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theory of a Deadman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: