Traducción generada automáticamente

Since You've Been Gone
Theory of a Deadman
Desde que te fuiste
Since You've Been Gone
Parece que nada nunca sale a mi favorIt seems that nothing ever goes my way
Desde que rompiste mi corazón cuando te fuiste ese díaSince you broke my heart when you left that day
No hay a dónde ir, así que quédate conmigoThere's nowhere to go so just stay with me
Porque desde que te fuiste, te he estado rogando por favorCuz since you've been gone, I've been beggin' you please
Dime que no estás bienTo tell me you're not alright
Y que necesitabas volver a casaAnd you needed to come home
(Desde que te fuiste)(Since you've been gone)
Dime que no estás bienTo tell me you're not okay
Y que me necesitabas todo el tiempoAnd you needed me all along
Desde que te fuisteSince you've been gone
Necesito escuchar de tiI need to hear from you
Desde que te fuisteSince you've been gone
Parece que cada vez que juras por Dios que te vasIt seems that every time you swear to God that you're leaving
Estoy de rodillas rogándote que te quedesI'm down on my knees beggin' you to stay
No hay a dónde ir, así que quédate conmigoThere's nowhere to go so just stay with me
Porque desde que te fuiste, te he estado rogando por favorCuz since you've been gone, I've been beggin' you please
Dime que no estás bienTo tell me you're not alright
Y que necesitabas volver a casaAnd you needed to come home
(Desde que te fuiste)(Since you've been gone)
Dime que no estás bienTo tell me you're not okay
Y que me necesitabas todo el tiempoAnd you needed me all along
Desde que te fuisteSince you've been gone
Por favor, no me dejes aquí solaPlease don't leave me here alone
Solo quédate un ratoJust stay awhile
Hazme sonreírMake me smile
Por favor, no me dejes aquí solaPlease don't leave me here alone
Solo quédate un ratoJust stay awhile
Y, cariño, sonríeAnd, baby, smile
Desde que te fuisteSince you've been gone
Necesito escuchar de tiI need to hear from you
Desde que te fuisteSince you've been gone
Necesito escucharte decirI need to hear you say
Dime que no estás bienTell me you're not alright
Y que necesitabas volver a casaAnd you needed to come home
(Desde que te fuiste)(Since you've been gone)
Dime que no estás bienTell me you're not okay
Y que me necesitabas todo el tiempoAnd you needed me all along
Desde que te fuisteSince you've been gone
Necesito escucharte decirI need to hear you say
Desde que te fuisteSince you've been gone
No me digasDon't tell me
No me digasDon't tell me
Necesito escucharte decirI need to hear you say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theory of a Deadman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: