Traducción generada automáticamente

Hallelujah
Theory of a Deadman
Hallelujah
Hallelujah
J'ai entendu dire qu'il y avait un accord secretI heard there was a secret chord
Que David jouait et qui plaisait au SeigneurThat David played and it pleased the Lord
Mais la musique, tu t'en fous, pas vrai ?But you don't really care for music, do you?
Eh bien, ça se passe comme ça : le quatrième, le cinquièmeWell, it goes like this: the fourth, the fifth
La chute mineure et la montée majeureThe minor fall and the major lift
Le roi perplexe compose HallelujahThe baffled king composing Hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Ta foi était forte, mais tu avais besoin de preuvesYour faith was strong, but you needed proof
Tu l'as vue se baigner sur le toitYou saw her bathing on the roof
Sa beauté et la lumière de la lune t'ont renverséHer beauty and the moonlight overthrew ya
Elle t'a attaché à sa chaise de cuisineShe tied you to her kitchen chair
Elle a brisé ton trône et elle a coupé tes cheveuxShe broke your throne and she cut your hair
Et de tes lèvres, elle a tiré le HallelujahAnd from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Bébé, j'ai déjà été ici avantBaby, I've been here before
J'ai vu cette pièce et j'ai marché sur ce sol, tu saisI've seen this room and I've walked this floor, you know
Je vivais seul avant de te connaîtreI used to live alone before I knew ya
Et j'ai vu ton drapeau sur l'arc de marbreAnd I've seen your flag on the marble arch
Et l'amour n'est pas une marche victorieuseAnd love is not a victory march
C'est un Hallelujah froid et briséIt's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Il fut un temps où tu me faisais savoirThere was a time when you let me know
Ce qui se passait vraiment en dessousWhat's really going on below
Mais maintenant, tu ne me montres plus ça, pas vrai ?But now you never show that to me, do you?
Mais souviens-toi quand j'ai emménagé en toiBut remember when I moved in you
Et la colombe sacrée bougeait aussiAnd the holy dove was moving too
Et chaque souffle que nous prenions était hallelujahAnd every breath we drew was hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hhallelujah, hallelujah, hallelujah
Peut-être qu'il y a un Dieu au-dessusMaybe there's a God above
Mais tout ce que j'ai jamais appris de l'amourBut all I've ever learned from love
C'était comment tirer sur quelqu'un qui te devanceWas how to shoot somebody who outdrew ya
Et ce n'est pas un cri que tu entends la nuitAnd it's not a cry that you hear at night
Ce n'est pas quelqu'un qui a vu la lumièreIt's not somebody who's seen the light
C'est un Hallelujah froid et briséIt's a cold and it's a broken hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujahHallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
HallelujahHallelujah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theory of a Deadman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: