Traducción generada automáticamente

Panic Room
Theory of a Deadman
Sala de pánico
Panic Room
¡Bienvenidos a la sala de pánico!Welcome to the panic room!
Se está quedando sin aire, no he visto la luz del díaRunning out of air, ain't seen the light of day
Vivir la vida asustada, así que me escondo lejosLiving life scared, so I hide myself away
Caos por todas partes, silencio, calmaChaos all around, be quiet, just be calm
Estoy mejor solo, como lo he estado todo el tiempoI'm better off alone, like I have been all along
No sé por qué, pero estoy atrapado dentroI don't know why, but I'm trapped inside
Bienvenido a la sala de pánicoWelcome to the panic room
Es mi lugar oscuroIt's my dark place
Encerrarme lejos de tiLock myself away from you
Y no puedo escaparAnd I can't escape
Cuando no tienes nada que perder paranoia establece enWhen you've got nothing to lose paranoia sets in
Y no importa lo que hagas, nunca te dejaré entrarAnd no matter what you do I'm never gonna let you in
Pánico, pánicoPanic, panic
¡Bienvenidos a la sala de pánico!Welcome to the panic room!
Como una araña, volveré a meterme en mi agujeroLike a spider I will crawl back into my hole
Me estoy rascando las paredes, pero no tengo a dónde irI'm scratching at the walls, but I have nowhere to go
Me estoy adaptando a la oscuridad, olvídate del dolorI'm adjusting to the dark, forget about the pain
¿Realmente tengo tanto miedo o estoy loco?Am I really that afraid or am I just insane?
No sabes por qué, pero me sigues adentroYou don't know why, but you follow me inside
Bienvenido a la sala de pánicoWelcome to the panic room
Es mi lugar oscuroIt's my dark place
Encerrarme lejos de tiLock myself away from you
Y no puedo escaparAnd I can't escape
Cuando no tienes nada que perder paranoia establece enWhen you've got nothing to lose paranoia sets in
Y no importa lo que hagas, nunca te dejaré entrarAnd no matter what you do I'm never gonna let you in
Pánico, pánicoPanic, panic
¡Bienvenidos a la sala de pánico!Welcome to the panic room!
Asfixiante, no puedo respirarSuffocating, I can't breathe
Alucinando, las paredes se me acercanHallucinating, walls closing in on me
Pánico, pánicoPanic, panic...
Pánico, pánicoPanic, panic
Bienvenido a la sala de pánicoWelcome to the panic room
Es mi lugar oscuroIt's my dark place
Encerrarme lejos de tiLock myself away from you
Y no puedo escaparAnd I can't escape
Cuando no tienes nada que perder paranoia establece enWhen you've got nothing to lose paranoia sets in
Y no importa lo que hagas, nunca te dejaré entrarAnd no matter what you do I'm never gonna let you in
Bienvenido a la sala de pánico (sala de pánico)Welcome to the panic room (panic room)
Es mi lugar oscuroIt's my dark place
Encerrarme lejos de ti (lejos de ti)Lock myself away from you (away from you)
Y no puedo escaparAnd I can't escape
Cuando no tienes nada que perder (nada que perder) la paranoia se establece enWhen you've got nothing to lose (nothing to lose) paranoia sets in
Y no importa lo que hagas (deja entrar) Nunca voy a dejarte entrarAnd no matter what you do (let you in) I'm never gonna let you in
Pánico, pánicoPanic, panic
¡Bienvenidos a la sala de pánico!Welcome to the panic room!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theory of a Deadman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: