Traducción generada automáticamente

Strangers
Theory of a Deadman
Extraños
Strangers
El lado oscuro de la ciudadThe dark side of the city
Las sirenas son el estéreoSirens are the stereo
El lado oscuro de la ciudadThe dark side of the city
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
No dejes que te deprima, noDon't let it get you down, no
Estamos recibiendo más de lo que podemos manejarWe're getting more than we can handle
Vivimos un escándalo peligrosoWe live a dangerous scandal
Sin amor, no, no hay amor, noNo love, no, no love, no
Los niños tienen miedo de ser disparadosKids afraid of being shot up
Los simulacros de tiradores son cómo los educanShooter drills are how they brought up
Con E. González todos nos levantamosWith E. Gonzalez we all stand up
Decimos basta, no hay amor, noWe call B.S. though, no love, no
La izquierda y la derecha, la flexión y la luchaThe left-wing and right-wing, the flex and the fight
Tenemos miedo de hablar cuando sabemos que esto no está bienAfraid to speak up when we know this ain't right
Pensamientos y oraciones, no ayudan si tenemosThoughts and the prayers, they don't help if we got
Tiempo para cambiarlo, síTime to change it, yeah
Todos vivimos como extrañosWe all living like strangers
Ya no vivimos como vecinosWe ain't living like neighbors no more
Sin amor, solo iraNo love, only anger
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-whoaOh-oh, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
El mundo al revés es ahora el futuroThe upside-down is now the future
Los amigos no mienten pero maldición, te usanFriends don't lie but damn they use ya
Si las redes sociales no te eligenIf social media don't choose ya
Solo eres una sombra, tan superficialYou just a shadow, so shallow
El dinero y la codicia no te dan lo que quieresMoney and greed don't get ya what you want
Nos está golpeando, no queremos que pareIt's beating us down, we don't want it to stop
Aquí afuera solo derramando nuestra sangre por la cimaOut here just spilling our blood for the top
Pero estamos a punto de sentir la caídaBut we about to feel the drop
Todos vivimos como extrañosWe all living like strangers
Ya no vivimos como vecinosWe ain't living like neighbors no more
Sin amor, solo iraNo love, only anger
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-whoaOh-oh, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-whoaOh-oh, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
En lugar de intentar perdonar, todos tenemos algo que probarInstead of tryna forgive, we all got something to prove
En lugar de luchar para ganar, estamos eligiendo perderInstead of fighting to win, we out here choosing to lose
En lugar de pedir paz, estamos gritando por la guerraInstead of calling for peace, we out here yelling for war
En lugar de tener esperanzas altas, tenemos la cara en el sueloInstead of setting hopes high, we got our face to the floor
En lugar de expresar nuestras opiniones, no tenemos nada que decirInstead of speaking our minds, we got nothing to say
En lugar de mostrar algo de amor, tenemos un amor lleno de odioInstead of showing some love, we got a love full of hate
En lugar de romper con las mentiras, estamos doblando la verdadInstead of breaking from lies, we out here bending the truth
En lugar de puños en el aire, tenemos un saludo naziInstead of fists in the air, we got a Nazi salute
¿Qué más puedo hacer realmente?What more can I really do?
Solo continúa, y continúa, y continúaJust goes on, and on, and on
No esperes que ponga resistenciaWouldn't expect me to put up a fight
Porque al final, solo somos extraños, ¿verdad?'Cause we just strangers after all, right?
Todos vivimos como extrañosWe all living like strangers
Ya no vivimos como vecinosWe ain't living like neighbors no more
Sin amor, solo iraNo love, only anger
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-whoaOh-oh, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-whoaOh-oh, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
Bajo, oh-oh, oh-oh-whoaLow, oh-oh, oh-oh-whoa
¿Qué tan bajo podemos caer? ¿Qué tan bajo podemos caer?How low can we go? How low can we go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theory of a Deadman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: