Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.172

The Sun, The Moon, The Star

Æther Realm

Letra

Significado

Le Soleil, La Lune, Les Étoiles

The Sun, The Moon, The Star

J'ai longtemps été complaisant avec la main que j'ai reçueLong been complacent with the hand I've been dealt
Agité et faible, de la vie que j'ai bâtieRestless and weak, from the life that I've built
Alors je partirai loin, car il y a de la gloire à trouverSo I'll journey afar, for there's glory to find
Et je remplirai mon entrée dans les annales du tempsAnd I'll fill out my entry in the annals of time
Je fais mes adieux à ceux que j'aimeBid my farewell to the ones that I love
Leur chagrin n'est qu'un sentiment fugaceTheir grief but a fleeting feeling
Car la nature appelle, mon cœur est pousséFor nature is calling, my heart compelled
Chaque branche, chaque feuille, a une histoire à raconterEvery branch, every leaf, has a story to tell

La peur tourbillonne en moiFear is swirling within me
Une prise qui se resserre sur mon cœurA tightening grip on my heart
Dans un monde où rien n'est certainIn a world where nothing is certain
La peur de l'échec pèse lourd, ohThe fear of failure looms large, oh
Pas de place pour ces doutesNo room for these doubts
Je vais les chasser et prendre l'épée de mon pèreI'll cast them away and take up my father's sword
L'histoire favorise les audacieuxHistory favors the daring
Seuls les braves recevront la récompense éternelleOnly the brave will receive the eternal reward

Seras-tu là pour me guider ?Will you be here ready to guide me?
Quand je devrai laisser ce rêve derrière moi ?When I must leave this dream behind me?
Un phare d'espoir, mais qui s'effaceA beacon of hope, but fading away
Je dois laisser cette lumière mourir, la laisser mourirI have to let that light die, let it die

Mère, père, sœurMother, father, sister
Je suis désolé pour ce que j'ai faitI'm sorry for what I've done
Mais l'homme que je suis devenu n'est plus content du confortBut the man I've become is no longer content with comfort
Et de la maisonAnd home

Froid est le vent qui me glace jusqu'aux osCold is the wind that chills me down to my bones
Et froid est le savoir que pour cela j'ai abandonné ma maisonAnd cold is the knowledge that for this I abandoned my home
Froid est mon chagrin, comme un couteau dans ma poitrineCold is my sorrow, like a knife in my chest
Et froid est le chemin que j'ai choisiAnd cold is the path that I chose
Car quelle valeur peut-on trouver dans la gloire dans les terres que je parcoursFor what worth can be found in glory in the lands that I roam

Lève les yeux, regarde hautRaise your eyes, cast your gaze high
Et oublie tes chagrinsAnd forget your sorrows

Froid est le vent qui me glace jusqu'aux osCold is the wind that chills me down to my bones
Et froid est le savoir que pour cela j'ai abandonné ma maisonAnd cold is the knowledge that for this I abandoned my home
Froid est mon chagrin, comme un couteau dans ma poitrineCold is my sorrow, like a knife in my chest
Et froid est le chemin que je marcheAnd cold is the path that I walk
Mais je garde ces souvenirs près de mon cœurBut I carry those memories close to my heart
Et je les chéris quand je regardeAnd remember them fondly when I gaze at
Le Soleil, la Lune, les étoilesThe Sun, the Moon, stars

Alors nous verrons nos rêves s'effacer avec le tempsSo we'll find our dreams fade in time
Oh, avec le temps nos rêves nous laissent aveuglesOh, in time our dreams leave us blind
Nous laissent aveuglesLeave us blind

Par la lumière de la lune et des étoilesBy moonlight and starlight
Ces ombres m'ont égaréThose shadows led me astray
Trouve du réconfort dans l'obscuritéTake comfort in darkness
Cache-moi de la lumièreHide me away from the light

Cache-toi avec moi de la lumière, mon enfantHide with me from the light my child
Je te montrerai un autre cheminI'll show you another way
Brûle ton chagrin dans le feu purificateur du pouvoirBurn away your sorrow in the cleansing fire of power

PouvoirPower

Des couleurs tourbillonnent autour de moiColors swirling around me
Des paysages changeants obéissent à chaque ordre que je donneShifting landscapes obey my every command
Mais je ne possède toujours pas le pouvoir de combler le videBut still I don't possess the power to fill the emptiness

Avaler et prendre ce que tu pensais être destiné à êtreSwallow and take what you thought you were meant to be
Et le réconcilier avec qui tu esAnd reconcile it with who you are
Une autre leçon apprise avec le temps, mais oh, tu découvrirasAnother lesson learned in time, but oh, you'll find
Tu ne sais pas ce que tu veux jusqu'à ce que ce soit partiYou don't know what you want until it's gone

J'ai salué les maîtres cosmiquesI've hailed to the cosmic masters
J'ai marché sur le plan astral et voyagé vers des mondes lointainsI've walked the astral plane and traveled to distant worlds
Le temps coule comme une rivièreTime like a river flows
La seule chose que je n'ai pas le pouvoir de changerThe one thing I don't have the power to change
La seule chose qui compteThe only thing that matters

Mère, père, sœurMother, father, sister
Je suis désolé pour ce que j'ai faitI'm sorry for what I've done
Car l'homme que je suis devenuFor the man I've become
Sait enfin le vrai pouvoir de la maisonFinally knows the true power in home

Un héritage brisé, un conte de tragédieA broken legacy, a tale of tragedy
Prenez garde mes amisTake heed my friends
Le chemin de la douleur n'est pas toujoursThe path of pain isn't always
Le moyen d'atteindre la fin que vous cherchezThe means to the end you seek

Par la lumière de la lune et des étoilesBy moonlight and starlight
Je tourne mon regard vers le cielI turn my gaze to the sky

Le Soleil, la Lune, les étoilesThe Sun, the Moon, the stars
Brillent moins intensément avec toi si loinShine less brightly with you so far
Je n'ai jamais connu le chagrinI never knew sorrow
Jusqu'à ce que tu me demandes de suivre mon cœur'Til you asked me to follow my heart
Pour tous les contes que j'ai racontésFor all the tales I told
Et ces murmures d'argent et d'orAnd these whispers of silver and gold
Je les jetterais tousI'd throw them all away
Pour regarder ton visage encore une foisTo gaze on your face once more
Une fois de plusOne more time

Le Soleil, la Lune, les étoilesThe Sun, the Moon, the stars
Brillent moins intensément avec toi si loinShine less brightly with you so far
Je n'ai jamais connu le chagrinI never knew sorrow
Jusqu'à ce que tu me demandes de suivre mon cœur'Til you asked me to follow my heart
Pour tous les contes que j'ai racontésFor all the tales I told
Et ces murmures d'argent et d'orAnd these whispers of silver and gold
Je les jetterais tousI'd throw them all away
Pour regarder ton visage encore une foisTo gaze on your face once more
Une fois de plusOne more time

Le Soleil, la Lune, les étoilesThe Sun, the Moon, the stars
Brillent moins intensément avec toi si loin (avec sa marque brûlante, il a fendu les cieux)Shine less brightly with you so far (with his burning brand, he split the skies)
Je n'ai jamais connu le chagrin jusqu'à ce que tu me demandes de suivre mon cœur (et a obscurci les étoiles, une par une)I never knew sorrow 'til you asked me to follow my heart (and blocked out the stars, one by one)
Pour tous les contes que j'ai racontésFor all the tales I told
Et ces murmures d'argent et d'or (avec un cœur meurtri, il a maudit son nom)And these whispers of silver and gold (with an aching heart, he cursed his name)
Je les jetterais tousI'd throw them all away
Pour regarder ton visage encore une fois (et rien ne brillerait aussi fort qu'elle à nouveau)To gaze on your face once more (and nothing would shine as bright as her again)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Æther Realm y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección