Traducción generada automáticamente

Immaculée
Thérapie TAXI
Inmaculada
Immaculée
Juro que lo intento todo, juro que lo agito todo y sigoJ’ai beau tout aliter, j’ai beau tout agiter je reste
En la falla, en la brechaSur la faille, sur la brèche
Juro que lo intento todo, juro que lo agito todo y sigoJ’ai beau tout aliter, j’ai beau tout agiter je reste
Deseábamos tantas piezas, deseábamos tantoOn désirait tant de pièces, on désirait tant
Mi deseo está hecho pedazos, y estas palabras que me quedan en la bocaMon désir est en pièce, et ces mots qui me restent dans la bouche
Será fría la ducha, me lastimo, lastimo en esta triste fiestaFroide sera la douche, je me blesse, blesse dans cette triste fête
Mi ego se va, triste contigoMon égo s'en va, triste avec toi
Cien mil veces podría haberlo hecho mejorCent mille fois j’aurais pu mieux faire
Cien mil dudas para mandar al diabloCent mille doutes à se foutre en l’air
Cien mil veces podría haberme calladoCent mille fois j’aurais pu me taire
Cien mil vueltas para ya no agradar másCent mille roues pour plus jamais plaire
Oh miseria, la apoteosis del inviernoOh misère, l'apothéose de l'hiver
Algunas oraciones, pero las noches rosadas se escondenQuelques prières, mais les nuits roses se terrent
Todo-todo-todo desnudo cerca del séptimo cieloTout-tout-tout nu près du septième ciel
Nada se levanta, estoy muy pálidoRien ne se lève, je suis maxi-blême
Todo está arruinado en esta bonita escenaTout est foutu dans cette jolie scène
Aunque eres hermosa y yo tan afligidoPourtant t'es belle et moi tellement peine
Juro que lo intento todo, juro que lo agito todo y sigoJ'ai beau tout aliter, j'ai beau tout agiter je reste
En la falla, en la brechaSur la faille, sur la brèche
Y créeme todo mi cuerpo se conmueve por este escándalo, una diosaEt crois-moi tout mon corps s'émeut de ce scandale, une déesse
Para quien ya no tengo flechasPour qui j'ai plus de flèches
Ups (sí)Oups (yeah)
Ups (sí)Oups (yeah)
Mis deseos dan órdenes, te espero y sin embargo nada se mueveMes désirs font des ordres je t'attends et pourtant rien ne bouge
Incluso cuando me tocasMême quand tu me touches
Te estresas, te estresas pero mi cuerpo te pone a pruebaTu te stresses stresses mais mon corps te teste
Una prueba pero de ti no viene nadaUne mise à l'épreuve mais de toi rien ne vient
Pero cómo podrías haberlo hecho bienMais comment t'aurais pu bien faire
Estas historias y sus contrariosCes histoires et leurs contraires
Han desaparecido en un instanteOnt disparu en un éclair
Las promesas demasiado legendariasLes promesses trop légendaires
Oh miseria, la apoteosis del inviernoOh misère, l'apothéose de l'hiver
Algunas oraciones, pero las noches rosadas se escondenQuelques prières, mais les nuits roses se terrent
Todo-todo-todo desnudo cerca del séptimo cieloTout-tout-tout nu près du septième ciel
Nada se levanta, estoy muy pálidoRien ne se lève, je suis maxi-blême
Todo está arruinado en esta bonita escenaTout est foutu dans cette jolie scène
Aunque eres hermosa y yo tan afligidoPourtant t'es belle et moi tellement peine
Juro que lo intento todo, juro que lo agito todo y sigoJ'ai beau tout aliter, j'ai beau tout agiter je reste
En la falla, en la brechaSur la faille, sur la brèche
Y créeme todo mi cuerpo se conmueve por este escándalo, una diosaEt crois-moi tout mon corps s'émeut de ce scandale, une déesse
Para quien ya no tengo flechasPour qui j'ai plus de flèches
Ups (sí)Oups (yeah)
Ups (sí)Oups (yeah)
Intento enfrentar todos mis miedos, reparar todos mis erroresJ'essaie d'affronter toutes mes peurs, de réparer toutes mes erreurs
Finalmente la muerte se alza en el corazón, mis idas y venidas en tu calorEnfin la mort se dresse en coeur, mes va-et-vient dans ta chaleur
Escucho: Hazme gozar, hazme gozarJ'entends: Fais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozarFais-moi jouir, fais-moi jouir
Hazme gozar, hazme gozar (hazme hazme hazme gozar)Fais-moi jouir, fais-moi jouir (fais-mois fais-moi fais-moi jouir)
Hazme gozar, hazme gozar (hazme hazme hazme gozar)Fais-moi jouir, fais-moi jouir (fais-mois fais-moi fais-moi jouir)
Todo-todo-todo desnudo cerca del séptimo cieloTout-tout-tout nu près du septième ciel
Nada se levanta, estoy muy pálidoRien ne se lève, je suis maxi-blême
Todo está arruinado en esta bonita escenaTout est foutu dans cette jolie scène
Aunque eres hermosa y yo tan afligidoPourtant t'es belle et moi tellement peine
Juro que lo intento todo, juro que lo agito todo y sigoJ'ai beau tout aliter, j'ai beau tout agiter je reste
En la falla, en la brechaSur la faille, sur la brèche
Y créeme todo mi cuerpo se conmueve por este escándalo, una diosaEt crois-moi tout mon corps s'émeut de ce scandale, une déesse
Para quien ya no tengo flechasPour qui j'ai plus de flèches
Ups (sí)Oups (yeah)
Ups (sí)Oups (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thérapie TAXI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: