Traducción generada automáticamente

J'en Ai Marre
Thérapie TAXI
Ich hab's satt
J'en Ai Marre
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Aber heute ist der letzte TagMais c'est le jour, le dernier
Denn jedes Mal, wenn du da bist, will ich einfach nur verschwindenParce qu'à chaque fois qu't'es là j'ai juste envie d'me barrer
Ich habe Angst vor den anderen, du hast gewonnenJ'ai peur des autres, t'as gagné
Ich liege den ganzen Tag im Bett und höre dir zuJe reste toute la journée dans mon lit à t'écouter
Manchmal hält mein Kopf nur noch an einem FadenParfois ma tête ne tient plus qu'à un fil
Vielleicht liegt es daran, dass mein Herz zittertC'est peut être parce que mon coeur est fébrile
Du vertreibst aus mir alles, was einfach warTu chasses en moi tout c'qui était facile
Wir enden beide in der AnstaltOn finira tous les deux à l'asile
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Du bringst mich zum Verzweifeln, sogar zum BlutenTu m'fais craquer, même saigner
Ich werde in meiner Haut graben bis zum Schmerz, der mich zerfrisstJ'vais creuser dans ma peau jusqu’au mal qui m'a rongé
Die Zukunft hinterlassen, die mir entrissen wurdeLaisser l'avenir arraché
Ich schwöre, ich würde alles geben für eine Erinnerung, die ich retten kannJ'te jure je donnerais tout pour un souvenir à sauver
Es ist so viel besser, wenn du nicht auf meinem Weg bistC'est tellement mieux quand t'es pas sur ma route
Es ist vor allem dein Geruch, der mich anekeltC'est surtout ton odeur qui me dégoute
Aber ich werde nicht einen einzigen Zweifel äußernMais pas question qu'j'émette juste un seul doute
Um meine dunklen Gedanken kümmere ich mich nicht mehrMes idées noires j'en ai plus rien à foutre
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Und ich hab's satt mit dirEt j'en ai marre de toi
Ich weiß, es ist hart, aber so ist es nun malJe sais c'est dur mais c'est comme ça
Aber es bin nicht ich, nein, es bist duMais c'est pas moi, non c'est toi
Mir ging's gut, bevor das alles begannMoi j'allais bien avant tout ça
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Du machst meine Nacht, meine GedankenTu fais ma nuit, mes pensées
Zu lange kennen wir uns, ich würde alles gerne wieder anknipsenTrop longtemps qu'on s'connait j'aimerais bien tout rallumer
Es ist meine Laune, die beschädigt istC'est mon moral abimé
Du willst mich jede Nacht sehen, ich antworte dir nie wiederTu veux m'voir tous les soirs moi j'te réponds plus jamais
Du machst meine Nacht, meine GedankenTu fais ma nuit, mes pensées
Zu lange kennen wir uns, ich würde alles gerne wieder anknipsenTrop longtemps qu'on s'connait j'aimerais bien tout rallumer
Es ist meine Laune, die beschädigt istC'est mon moral abimé
Du willst mich jede Nacht sehen, ich antworte dir nie wiederTu veux m'voir tous les soirs moi j'te réponds plus jamais
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh
Ouh-oh-ohOuh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thérapie TAXI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: