Traducción generada automáticamente
Britsh Medley
Theresa Sokyrka
Medley Británico
Britsh Medley
El guardián organizó una fiesta en la cárcel del condado.The warden threw a party in the county jail.
La banda de la prisión estaba allí y comenzaron a gemir.The prison band was there and they began to wail.
La banda estaba saltando y el ambiente comenzó a animarse.The band was jumpin' and the joint began to swing.
Deberías haber escuchado a esos presos noqueados cantar.You should've heard those knocked out jailbirds sing.
Vamos a rockear, todos, vamos a rockear.Let's rock, everybody, let's rock.
Todos en el bloque de celdas completoEverybody in the whole cell block
Estaban bailando al ritmo del rock de la cárcel.Was dancin' to the jailhouse rock.
Spider Murphy tocaba el saxofón tenor,Spider murphy played the tenor saxophone,
Little Joe tocaba el trombón de vara.Little joe was blowin' on the slide trombone.
El chico baterista de Illinois iba crash, boom, bang,The drummer boy from illinois went crash, boom, bang,
Toda la sección rítmica de la banda púrpura.The whole rhythm section from the purple gang.
Vamos a rockear, oh pequeño bebé, vamos a rockear.Let's rock, oh little baby, let's rock.
Todos en el bloque de celdas completoEverybody in the whole cell block
Estaban bailando al ritmo del rock de la cárcel.Was dancin' to the jailhouse rock.
Bailando al ritmo del rock de la cárcelDancin to the jailhouse rock
Bailando al ritmo del rock de la cárcelDancin to the jailhouse rock
Bailando al ritmo del rock de la cárcel.Dancin to the jailhouse rock
No sé qué es lo que me hace amarte tantoI don't know what is it is that makes me love you so
Solo sé que nunca quiero dejarte ir.I only know I never wanna let you go
Porque comenzaste algo, ¿no puedes ver?'Cause you started something, can't you see
Que desde que nos conocimos, has tenido un control sobre mí.That ever since we met you've had a hold on me
No importa lo que hagas, solo quiero estar contigo.No matter what you do, I only wanna be with you
Te detuviste para sonreírmeYou stopped to smile at me
Y preguntaste si quería bailar.And asked if I cared to dance
Caí en tus brazos abiertosI fell into your open arms
Y no tuve oportunidad.And I didn't stand a change
Ahora escucha, cariño.Now listen honey
Solo quiero estar a tu lado en todas partesI just wanna be beside you everywhere
Mientras estemos juntos, cariño, no me importa.As long as we're together honey, I don't care
Porque comenzaste algo, ¿no puedes ver?'Cause you started something, can't you see
Que desde que nos conocimos, has tenido un control sobre mí.That ever since we met you've got a hold on me
No importa lo que hagas, solo quiero estar contigo.No matter what you do I only wanna be with you
Tentado por el fruto de otroTempted by the fruit of another
Tentado pero la verdad se descubreTempted but the truth is discovered
Compré un cepillo de dientes, pasta dental, una toalla para mi caraI bought a toothbrush, some toothpaste, a flannel for my face
Pijamas, un cepillo para el cabello, zapatos nuevos y un estuche.Pajamas, a hairbrush, new shoes and a case.
Le dije a mi reflejo, Salgamos de este lugar.I said to my reflection, Let's get out of this place.
Tentado por el fruto de otroTempted by the fruit of another
Tentado pero la verdad se descubreTempted but the truth is discovered
Qué ha estado pasandoWhat's been going on
Ahora que te has idoNow that you have gone
No hay otroThere's no other
Tentado por el fruto de otroTempted by the fruit of another
Tentado pero la verdad se descubre.Tempted but the truth is discovered
La presión me aplastaPressure pushing down on me
A ti te aplasta, nadie lo pidePressing down on you no man ask for
Bajo presiónUnder pressure
Que quema un edificioThat burns a building down
Divide a una familia en dosSplits a family in two
Deja a la gente en la calle.Puts people on streets
Alejado de todoTurned away from it all
Como un ciegoLike a blind man
Sentado en una cerca pero no funcionaSat on a fence but it don't work
Sigo intentando con amorKeep coming up with love
Pero está tan destrozadoBut it's so slashed and torn
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué?Why why why why why?
Amor, amor, amor, amor, amor.Love Love Love Love Love
La locura se ríe bajo presión, estamos cediendoInsanity laughs under pressure we're cracking
¿No podemos darnos una última oportunidad?Can't we give ourselves one more chance?
¿Por qué no podemos darle al amor una última oportunidad?Why can't we give love one more chance?
¿Por qué no podemos dar amor, dar amor, dar amor?Why can't we give love give love give love?
Dar amor, dar amor, dar amor, dar amor, dar amor?Give love give love give love give love give love?
Porque el amor es una palabra tan anticuadaCause love's such an old fashioned word
Y el amor te desafía a preocuparteAnd love dares you to care
Por la gente al borde de la luzFor the people on the edge of the light
Y el amor te desafía a cambiar nuestra formaAnd love dares you to change our way
De preocuparnos por nosotros mismosOf caring about ourselves
Esta es nuestra última danzaThis is our last dance
Estamos bajo presiónThis is ourselves under pressure
Bajo presión.Under pressure
Hubo un tiempoNow there was a time
Cuando solían decirWhen they used to say
Que detrás de cada gran hombreThat behind every great man
Tenía que haber una gran mujer.There had to be a great woman.
Oh, en estos tiempos de cambioOh, in these times of change
Sabes que ya no es cierto.You know that it's no longer true.
Así que salimos de la cocinaSo we're coming out of the kitchen
Porque hay algo que olvidamos decirte.'cause theres something we forgot to say to you.
Las hermanas lo están haciendo por sí mismas.Sisters are doing it for themselves.
Sí.Yeah
Esta es una canción para celebrarNow this is a song to celebrate
La liberación consciente del estado femenino.The conscious liberation of the female state.
Tenemos médicas, abogadas, políticas tambiénWe've got doctors, lawyers politicians too
Oh sí.Oh yeah
Todos echen un vistazo a su alrededor.Everybody take a look around.
¿No pueden ver, no pueden ver, no pueden ver?Can't you see, can't you see, can't you see?
Hay una mujer justo a tu lado.Theres a woman right next to you.
¡Oh sí!Whoa yeah!
Las hermanas lo están haciendo por sí mismas.Sisters are doing it for themselves.
De pie sobre sus propios pies.Standing on their own two feet.
Tocando sus propias campanas.Ringing on their own bells
Las hermanas lo están haciendo por sí mismas.Sisters are doing it for themselves
En lo profundo de Luisiana, cerca de Nueva OrleansDeep down in Louisiana close to New Orleans
Muy atrás en los bosques entre los siempreverdesWay back up in the woods among the evergreens
Había una cabaña de troncos hecha de tierra y maderaStood a log cabin made of earth and wood
Vivía un chico del campo llamado Johnny B. GoodLived a country boy named Johnny B. Good
Que nunca aprendió a leer o escribir muy bienWho never ever learned to read or write so well
Pero podía tocar la guitarra como si fuera un timbre.But he could play the guitar just like a ring in a bell
¡Vamos, vamos, vamos Johnny, vamos, vamos Johnny, vamos!Go, go, go Johnny go, go, go Johnny, go go
¡Vamos Johnny, vamos, vamos Johnny, vamos!Go Johnny go, go, go Johnny go go
Johnny B. GoodJohnny B. Good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Theresa Sokyrka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: