Traducción generada automáticamente

Midnight Star
Therion
Estrella de Medianoche
Midnight Star
A través de sus ojos oscurosThrough her dark eyes
Ella está contemplando las estrellas de la nocheShe's gazing at the stars of night
Hermana de (pausa)Sister of (break)
Zorya (la)Zorya (the)
La secreta enroscada en el caparazón de sus sueños (¡cadena!)Secret one coiled in the shell of her dreams (chain!)
Guardiana (de todo)Guardian (all)
De la noche (será)Of the night (will)
Ninguna luz ha visto algo tan misterioso (¡fin!)No light has one so mysterious seen (end!)
Profundo dentro de la estrella de medianocheDeep within the star of midnight
Ella está cerca de las puertas del Sol para siempreShe is close to the gates of the Sun forever
Marca el nacimiento de toda existenciaMark the birth of all existence
La vida comienza en su reino de la noche para siempreLife begins in her realm of the night forever
Dedos aferradosGrasping fingers
La Luna descansa en su manoThe Moon is resting in her hand
Hermana de (pausa)Sister of (break)
Zorya (la)Zorya (the)
La plata toca el blanco de tu cabello (¡cadena!)Silver is touching the white of your hair (chain!)
Guardiana (de todo)Guardian (all)
De la noche (será)Of the night (will)
¿Quién eres, dónde te reflejas? (¡fin!)Who are you, where do you mirror yourself? (end!)
Profundo dentro de la estrella de medianocheDeep within the star of midnight
Ella está cerca de las puertas del Sol para siempreShe is close to the gates of the Sun forever
Marca el nacimiento de toda existenciaMark the birth of all existence
La vida comienza en su reino de la noche para siempreLife begins in her realm of the night forever
El camino de medianoche es puro, maravillosamente atraePut' polnochnyy chist, divno manit on
Allí, en la cresta de las rocas, eternamente espera el amanecerTam, na grebne skal, vechno zhdot rassvet
El camino de medianoche es puro, maravillosamente atraePut' polnochnyy chist, divom manit on
Donde en sus sueños desaparece la mañanaGde-to v yeyo snakh utrom sginet proch'
Sigue los pasos de sus pies descalzosSleduy po stopam yeyo bosykh nog
Por el sendero lunar detrás de las puertas de la tormentaLunnoyu tropoy vsled za vrata groz
Brilla de nuevo la hija en la niebla nocturnaVossiyayet vnov' doch' vo mgle nochnoy
No se desviará del camino de los sabios caídosNe soydot s tropy padshikh mudretsov
(¡Gloria a ti, Zorya de Medianoche(Slav'sya, Zorya Polunochnaya
Llave de las Puertas de la Aurora llevando al mundo!)Klyuch ot Vrat Zori nesushchaya v mir!)
El camino de medianoche es puro, maravillosamente atraePut' polnochnyy chist, divno manit on
Allí, en la cresta de las rocas, eternamente espera el amanecerTam, na grebne skal, vechno zhdot rassvet
Sigue los pasos de sus pies descalzosSleduy po stopam yeyo bosykh nog
Por el sendero lunar detrás de las puertas de la tormentaLunnoyu tropoy vsled za vrata groz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Therion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: